Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: dezorientować
...dobrowolne informacje na temat żywności na różnych podstawach, co może wprowadzać w błąd lub
dezorientować
konsumenta, Komisja może, w drodze aktów delegowanych zgodnie z art. 51, dopuścić doda

...where voluntary food information is provided by food business operators on a divergent basis which
might
mislead or
confuse
the consumer, the Commission may, by means of delegated acts, in...
Aby zapewnić właściwe informowanie konsumentów w przypadku gdy podmioty działające na rynku spożywczym przekazują dobrowolne informacje na temat żywności na różnych podstawach, co może wprowadzać w błąd lub
dezorientować
konsumenta, Komisja może, w drodze aktów delegowanych zgodnie z art. 51, dopuścić dodatkowe przypadki przekazywania dobrowolnych informacji na temat żywności oprócz tych, o których mowa w ust. 3 niniejszego artykułu.

In order to ensure that consumers are appropriately informed, where voluntary food information is provided by food business operators on a divergent basis which
might
mislead or
confuse
the consumer, the Commission may, by means of delegated acts, in accordance with Article 51, provide for additional cases of provision of voluntary food information to the ones referred to in paragraph 3 of this Article.

...na rynku spożywczym nie mogą wprowadzać konsumenta w błąd, nie mogą być niejednoznaczne ani
dezorientować
konsumenta oraz muszą być, w stosownych przypadkach, oparte na odpowiednich danych nau

...that may be provided by food business operators does not mislead the consumer, is not ambiguous or
confusing
for the consumer and, where appropriate, is based on the relevant scientific data.
Art. 36 ust. 2 rozporządzenia (UE) nr 1169/2011 przewiduje, że informacje dostarczane przez podmioty działające na rynku spożywczym nie mogą wprowadzać konsumenta w błąd, nie mogą być niejednoznaczne ani
dezorientować
konsumenta oraz muszą być, w stosownych przypadkach, oparte na odpowiednich danych naukowych.

Paragraph 2 of Article 36 of Regulation (EU) No 1169/2011 requires that information that may be provided by food business operators does not mislead the consumer, is not ambiguous or
confusing
for the consumer and, where appropriate, is based on the relevant scientific data.

nie mogą być niejednoznaczne ani
dezorientować
konsumenta; oraz

it shall not be ambiguous or
confusing
for the consumer; and
nie mogą być niejednoznaczne ani
dezorientować
konsumenta; oraz

it shall not be ambiguous or
confusing
for the consumer; and

...poziomie krajowym, ograniczyć dodatkowe nakłady pracy w przedsiębiorstwach, zwłaszcza w MŚP, i nie
dezorientować
konsumentów, należy również wzmocnić spójność oraz promować harmonizację programu...

...and Community levels, to limit additional work for companies, in particular SMEs, and to avoid
confusing
consumers, it is also necessary to enhance the coherence and promote harmonisation between
Aby ułatwić obrót produktami opatrzonymi oznakowaniem ekologicznym na poziomie krajowym, ograniczyć dodatkowe nakłady pracy w przedsiębiorstwach, zwłaszcza w MŚP, i nie
dezorientować
konsumentów, należy również wzmocnić spójność oraz promować harmonizację programu oznakowania ekologicznego UE oraz istniejących we Wspólnocie krajowych systemów oznakowania ekologicznego.

In order to facilitate the marketing of products bearing environmental labels at national and Community levels, to limit additional work for companies, in particular SMEs, and to avoid
confusing
consumers, it is also necessary to enhance the coherence and promote harmonisation between the EU Ecolabel scheme and national ecolabelling schemes in the Community.

...w szczególności przepisom mającym na celu uniemożliwienie takiego etykietowania, które mogłoby
dezorientować
konsumentów lub wprowadzić ich w błąd.

...of foodstuffs [12], and in particular the provisions aimed at preventing labelling that may
confuse
or mislead consumers.
Etykietowanie produktów rolnych i środków spożywczych powinno podlegać ogólnym zasadom ustanowionym w dyrektywie 2000/13/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 20 marca 2000 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstwa państw członkowskich w zakresie etykietowania, prezentacji i reklamy środków spożywczych [12], w szczególności przepisom mającym na celu uniemożliwienie takiego etykietowania, które mogłoby
dezorientować
konsumentów lub wprowadzić ich w błąd.

The labelling of agricultural products and foodstuffs should be subject to the general rules laid down in Directive 2000/13/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 on the approximation of the laws of the Member States relating to the labelling, presentation and advertising of foodstuffs [12], and in particular the provisions aimed at preventing labelling that may
confuse
or mislead consumers.

...opakowania”, a częściowo z innej strony opakowania, na przykład „z tyłu opakowania”, mogłoby
dezorientować
konsumentów.

...as the ‘front of pack’, and partly on another side on the pack, for instance the ‘back of pack’,
might confuse
consumers.
Podawanie informacji żywieniowych częściowo w głównym polu widzenia, zwanym powszechnie „przodem opakowania”, a częściowo z innej strony opakowania, na przykład „z tyłu opakowania”, mogłoby
dezorientować
konsumentów.

To have the nutrition information partly in the principal field of vision, commonly known as the ‘front of pack’, and partly on another side on the pack, for instance the ‘back of pack’,
might confuse
consumers.

Swobodne dobieranie informacji, które można by powtarzać, mogłoby
dezorientować
konsumentów.

A free choice as to the information that could be repeated
might confuse
consumers.
Swobodne dobieranie informacji, które można by powtarzać, mogłoby
dezorientować
konsumentów.

A free choice as to the information that could be repeated
might confuse
consumers.

Konsumenci powinni nadal być odpowiednio informowani, a nie
dezorientowani
lub wprowadzani w błąd, gdy informacje na temat braku lub obniżonej zawartości glutenu w żywności będą dostarczane przez...

Consumers should continue to be appropriately informed and not misled or
confused
when information on the absence or reduced presence of gluten in foods is provided by food business operators after...
Konsumenci powinni nadal być odpowiednio informowani, a nie
dezorientowani
lub wprowadzani w błąd, gdy informacje na temat braku lub obniżonej zawartości glutenu w żywności będą dostarczane przez podmioty działające na rynku spożywczym po uchyleniu rozporządzenia (WE) nr 41/2009.

Consumers should continue to be appropriately informed and not misled or
confused
when information on the absence or reduced presence of gluten in foods is provided by food business operators after the repeal of Regulation (EC) No 41/2009.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich