Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czynność
Podstawowe informacje pozwalające ocenić
czynności
oddanego narządu

Basic information to evaluate the
function
of the donated organ
Podstawowe informacje pozwalające ocenić
czynności
oddanego narządu

Basic information to evaluate the
function
of the donated organ

EIOD prowadzi regularne
czynności
monitorujące, aby uzyskać adekwatny ogląd przestrzegania przepisów dotyczących ochrony danych w obrębie instytucji.

The EDPS shall carry out regular monitoring
exercises
in order to ensure an adequate overview of data protection compliance within institutions.
EIOD prowadzi regularne
czynności
monitorujące, aby uzyskać adekwatny ogląd przestrzegania przepisów dotyczących ochrony danych w obrębie instytucji.

The EDPS shall carry out regular monitoring
exercises
in order to ensure an adequate overview of data protection compliance within institutions.

...mowa w art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia; w sprawozdaniu opisywane są w szczególności
czynności
monitorowania i nadzoru przeprowadzone przez właściwy organ kraju trzeciego, uzyskane wyni

...in Article 8(2) of this Regulation; it shall describe in particular the monitoring and supervisory
activities
carried out by the competent authority of the third country, the results obtained and...
roczne sprawozdanie, o którym mowa w art. 33 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 834/2007, aktualizuje informacje zawarte w dokumentacji technicznej, o której mowa w art. 8 ust. 2 niniejszego rozporządzenia; w sprawozdaniu opisywane są w szczególności
czynności
monitorowania i nadzoru przeprowadzone przez właściwy organ kraju trzeciego, uzyskane wyniki i podjęte środki naprawcze;

the annual report referred to in Article 33(2) of Regulation (EC) No 834/2007 shall update the information of the technical dossier referred to in Article 8(2) of this Regulation; it shall describe in particular the monitoring and supervisory
activities
carried out by the competent authority of the third country, the results obtained and the corrective measures taken;

...istniejącej instytucji, pod warunkiem że takiemu organowi powierzono wykonywanie konkretnych
czynności
monitorowania oraz że posiada on odrębny statut i przestrzega innych zasad, o których mowa

...entity of an existing institution with functional autonomy provided that such an entity is
designated
to carry out specific monitoring
tasks
, has a distinct statutory regime and complies with
W szczególności powinno być możliwe zapewnienie funkcjonalnej niezależności odpowiedniemu organowi istniejącej instytucji, pod warunkiem że takiemu organowi powierzono wykonywanie konkretnych
czynności
monitorowania oraz że posiada on odrębny statut i przestrzega innych zasad, o których mowa w niniejszym motywie.

In particular, it should be possible to endow a suitable entity of an existing institution with functional autonomy provided that such an entity is
designated
to carry out specific monitoring
tasks
, has a distinct statutory regime and complies with the other principles referred to in this recital.

...okres co najmniej 5 lat – wszelkie dokumenty i sprawozdania związane z poszczególnymi FSTD oraz
czynnościami
monitorowania zgodności.

any recurrent documents and reports related to each FSTD and to compliance monitoring
activities
for a period of at least 5 years.
przez okres co najmniej 5 lat – wszelkie dokumenty i sprawozdania związane z poszczególnymi FSTD oraz
czynnościami
monitorowania zgodności.

any recurrent documents and reports related to each FSTD and to compliance monitoring
activities
for a period of at least 5 years.

...z wymogami art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG oraz art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG dotyczącymi
czynności
monitorowania w 2005 r. celem zapewnienia, przynajmniej w drodze próbkowania kontrolnego...

...of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2005 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels inc
Przesłanie do Urzędu Nadzoru EFTA oraz do innych państw EFTA, najpóźniej do dnia 31 sierpnia 2006 r., wszystkich informacji zgodnie z wymogami art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG oraz art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG dotyczącymi
czynności
monitorowania w 2005 r. celem zapewnienia, przynajmniej w drodze próbkowania kontrolnego zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów, w tym:

Send to the EFTA Surveillance Authority and to the other EFTA States, by 31 August 2006 at the latest, all the information as required by Article 7(3) of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2005 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels including:

...z wymogami art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG i art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG dotyczącej
czynności
monitorowania w roku 2004 w celu zapewnienia, przynajmniej poprzez sprawdzenie pobieranych

...of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2004 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels inc
Państwa Członkowskie są proszone o przesłanie Komisji i do wszystkich pozostałych Państw Członkowskich, najpóźniej do dnia 31 sierpnia 2005 r., informacji zgodnie z wymogami art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG i art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG dotyczącej
czynności
monitorowania w roku 2004 w celu zapewnienia, przynajmniej poprzez sprawdzenie pobieranych próbek, zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów, włącznie z:

Member States are invited to send to the Commission and to the other Member States, by 31 August 2005 at the latest, the information required under Article 7(3) of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2004 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels including:

...z wymogami art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG i art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG dotyczącej
czynności
monitorowania w roku 2005 w celu zapewnienia, przynajmniej poprzez sprawdzenie pobieranych

...of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2005 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels inc
Państwa Członkowskie są proszone o przesłanie Komisji i do wszystkich pozostałych Państw Członkowskich, najpóźniej do dnia 31 sierpnia 2006 r., informacji zgodnie z wymogami art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG i art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG dotyczącej
czynności
monitorowania w roku 2005 w celu zapewnienia, przynajmniej poprzez sprawdzenie pobieranych próbek, zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów, włącznie z:

Member States are invited to send to the Commission and to the other Member States, by 31 August 2006 at the latest, the information required under Article 7(3) of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2005 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels including:

...na podstawie art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG i art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG, dotyczących
czynności
monitorowania w roku 2006, w celu zapewnienia, przynajmniej w oparciu o próbki...

...of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2006 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels inc
Państwa członkowskie są proszone o przesłanie Komisji i wszystkim pozostałym państwom członkowskim, najpóźniej do dnia 31 sierpnia 2007 r., informacji wymaganych na podstawie art. 7 ust. 3 dyrektywy 86/362/EWG i art. 4 ust. 3 dyrektywy 90/642/EWG, dotyczących
czynności
monitorowania w roku 2006, w celu zapewnienia, przynajmniej w oparciu o próbki kontrolne, zgodności z najwyższymi dopuszczalnymi poziomami pozostałości pestycydów, w tym:

Member States are invited to send to the Commission and to the other Member States, by 31 August 2007 at the latest, the information required under Article 7(3) of Directive 86/362/EEC and Article 4(3) of Directive 90/642/EEC concerning the 2006 monitoring
exercise
to ensure, at least by check sampling, compliance with maximum pesticide residue levels including:

Może to obejmować monitorowanie na odległość oraz
czynności
monitorujące poza terenem instalacji i analizę cząstek w środowisku jako narzędzie wykrywania niezadeklarowanych działań jądrowych.

These can include off-site monitoring and monitoring
activities
outside the facility boundaries and environment particle analysis as a tool to detect undeclared nuclear activities.
Może to obejmować monitorowanie na odległość oraz
czynności
monitorujące poza terenem instalacji i analizę cząstek w środowisku jako narzędzie wykrywania niezadeklarowanych działań jądrowych.

These can include off-site monitoring and monitoring
activities
outside the facility boundaries and environment particle analysis as a tool to detect undeclared nuclear activities.

Należy unikać nadmiernej instytucjonalnej fragmentaryzacji
czynności
monitorowania.

Excessive institutional fragmentation of monitoring tasks should be avoided.
Należy unikać nadmiernej instytucjonalnej fragmentaryzacji
czynności
monitorowania.

Excessive institutional fragmentation of monitoring tasks should be avoided.

...pomiarów okresowych dopuszczalne wielkości emisji są traktowane jako zgodne, jeżeli w jednej
czynności
monitorowania:

...the emission limit values shall be considered to be complied with if, in one monitoring
exercise
:
W przypadku pomiarów okresowych dopuszczalne wielkości emisji są traktowane jako zgodne, jeżeli w jednej
czynności
monitorowania:

In the case of periodic measurements the emission limit values shall be considered to be complied with if, in one monitoring
exercise
:

...gdy przepisy akapitu pierwszego i drugiego niniejszego ustępu i art. 48 stosuje się do tej samej
czynności
wywozu, kwota wynikająca z akapitu pierwszego jest zmniejszona o karę przewidzianą w art.

Where the first and second subparagraphs of this paragraph and Article 48 apply to the same export
operation
, the amount obtained by the application of the first subparagraph shall be reduced by the...
W przypadku gdy przepisy akapitu pierwszego i drugiego niniejszego ustępu i art. 48 stosuje się do tej samej
czynności
wywozu, kwota wynikająca z akapitu pierwszego jest zmniejszona o karę przewidzianą w art. 48.

Where the first and second subparagraphs of this paragraph and Article 48 apply to the same export
operation
, the amount obtained by the application of the first subparagraph shall be reduced by the penalty provided for in Article 48.

W przypadku gdy przepisy ust. 1 lub 2 i art. 48 stosuje się do tej samej
czynności
wywozu, kwotę wynikającą z zastosowania ust. 1 lub 2 zmniejsza się o kwotę kary określonej w art. 48.

Where paragraphs 1 or 2 and Article 48 apply to the same export
operation
, the amount resulting from paragraphs 1 or 2 shall be reduced by the amount of the penalty referred to in Article 48.
W przypadku gdy przepisy ust. 1 lub 2 i art. 48 stosuje się do tej samej
czynności
wywozu, kwotę wynikającą z zastosowania ust. 1 lub 2 zmniejsza się o kwotę kary określonej w art. 48.

Where paragraphs 1 or 2 and Article 48 apply to the same export
operation
, the amount resulting from paragraphs 1 or 2 shall be reduced by the amount of the penalty referred to in Article 48.

...został przewidziany specjalny system bez pozwoleń na wywóz, mający na celu ułatwienie takich
czynności
wywozu i unikanie nadmiernych obciążeń administracyjnych dla podmiotów gospodarczych i wła

...made for a special system without an export licence, in the interests of simplifying such export
operations
and avoiding an excessive administrative burden on economic operators and the competent a
Z tych powodów został przewidziany specjalny system bez pozwoleń na wywóz, mający na celu ułatwienie takich
czynności
wywozu i unikanie nadmiernych obciążeń administracyjnych dla podmiotów gospodarczych i właściwych organów.

For those reasons, provision has been made for a special system without an export licence, in the interests of simplifying such export
operations
and avoiding an excessive administrative burden on economic operators and the competent authorities.

Finansowanie przez Wspólnotę
czynności
wywozu nie jest uzasadnione w przypadku, gdy czynność wywozu nie jest normalną transakcją handlową, ponieważ jest pozbawiona rzeczywistego celu ekonomicznego i...

Community financing of export
operations
is unjustified where the operation is not a normal commercial transaction, since it has no real economic purpose and is effected solely to obtain a payment...
Finansowanie przez Wspólnotę
czynności
wywozu nie jest uzasadnione w przypadku, gdy czynność wywozu nie jest normalną transakcją handlową, ponieważ jest pozbawiona rzeczywistego celu ekonomicznego i realizowana jest jedynie w celu otrzymania korzyści finansowej od Wspólnoty.

Community financing of export
operations
is unjustified where the operation is not a normal commercial transaction, since it has no real economic purpose and is effected solely to obtain a payment from the Community.

Finansowanie przez Wspólnotę czynności wywozu nie jest uzasadnione w przypadku, gdy
czynność
wywozu nie jest normalną transakcją handlową, ponieważ jest pozbawiona rzeczywistego celu ekonomicznego i...

Community financing of export operations is unjustified where the
operation
is not a normal commercial transaction, since it has no real economic purpose and is effected solely to obtain a payment...
Finansowanie przez Wspólnotę czynności wywozu nie jest uzasadnione w przypadku, gdy
czynność
wywozu nie jest normalną transakcją handlową, ponieważ jest pozbawiona rzeczywistego celu ekonomicznego i realizowana jest jedynie w celu otrzymania korzyści finansowej od Wspólnoty.

Community financing of export operations is unjustified where the
operation
is not a normal commercial transaction, since it has no real economic purpose and is effected solely to obtain a payment from the Community.

Informacje określone w art. 2 oraz numer identyfikacyjny każdej
czynności
wywozu przesyłane są przez OLAF po ich otrzymaniu do rosyjskich organów celnych.

The information referred to in Article 2, and an identification number for each export
operation
, shall be sent by OLAF to the Russian customs authorities upon receipt.
Informacje określone w art. 2 oraz numer identyfikacyjny każdej
czynności
wywozu przesyłane są przez OLAF po ich otrzymaniu do rosyjskich organów celnych.

The information referred to in Article 2, and an identification number for each export
operation
, shall be sent by OLAF to the Russian customs authorities upon receipt.

...jest wyższa od kwoty faktycznie należnej w przypadku danej czynności wywozu lub równoważnej
czynności
wywozu, właściwy organ wszczyna niezwłocznie procedurę przewidzianą w art. 29 rozporządzen

Where the amount paid in advance is higher than that actually payable on the relevant export operation or an equivalent export operation, the competent authority shall initiate without delay the...
Jeżeli kwota wypłacona w formie zaliczki jest wyższa od kwoty faktycznie należnej w przypadku danej czynności wywozu lub równoważnej
czynności
wywozu, właściwy organ wszczyna niezwłocznie procedurę przewidzianą w art. 29 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85 w celu zwrotu przez eksportera różnicy między tymi dwiema kwotami, powiększonej o 10 %.

Where the amount paid in advance is higher than that actually payable on the relevant export operation or an equivalent export operation, the competent authority shall initiate without delay the procedure provided for in Article 29 of Regulation (EEC) No 2220/85 with a view to repayment by the exporter of the difference between those two sums, increased by 10 %.

Jeżeli kwota wypłacona w formie zaliczki jest wyższa od kwoty faktycznie należnej w przypadku danej
czynności
wywozu lub równoważnej czynności wywozu, właściwy organ wszczyna niezwłocznie procedurę...

Where the amount paid in advance is higher than that actually payable on the relevant export
operation
or an equivalent export
operation
, the competent authority shall initiate without delay the...
Jeżeli kwota wypłacona w formie zaliczki jest wyższa od kwoty faktycznie należnej w przypadku danej
czynności
wywozu lub równoważnej czynności wywozu, właściwy organ wszczyna niezwłocznie procedurę przewidzianą w art. 29 rozporządzenia (EWG) nr 2220/85 w celu zwrotu przez eksportera różnicy między tymi dwiema kwotami, powiększonej o 10 %.

Where the amount paid in advance is higher than that actually payable on the relevant export
operation
or an equivalent export
operation
, the competent authority shall initiate without delay the procedure provided for in Article 29 of Regulation (EEC) No 2220/85 with a view to repayment by the exporter of the difference between those two sums, increased by 10 %.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich