Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: czynnie
Agencja
czynnie
monitoruje badania mające znaczenie dla kontroli i ochrony granic zewnętrznych i uczestniczy w ich rozwoju oraz przekazuje te informacje Komisji i państwom członkowskim.

The Agency shall
proactively
monitor and contribute to the developments in research relevant for the control and surveillance of the external borders and disseminate that information to the...
Agencja
czynnie
monitoruje badania mające znaczenie dla kontroli i ochrony granic zewnętrznych i uczestniczy w ich rozwoju oraz przekazuje te informacje Komisji i państwom członkowskim.

The Agency shall
proactively
monitor and contribute to the developments in research relevant for the control and surveillance of the external borders and disseminate that information to the Commission and the Member States.

Pełna nazwa i adres odpowiedzialnej instytucji/organu
czynnie
rozważającego ostateczną decyzję:

The complete name and address of the responsible institution/authority
actively
considering a final decision:
Pełna nazwa i adres odpowiedzialnej instytucji/organu
czynnie
rozważającego ostateczną decyzję:

The complete name and address of the responsible institution/authority
actively
considering a final decision:

Wszystkim statkom rybackim, poławiającym czynnie lub niepoławiającym
czynnie
tuńczyka błękitnopłetwego, zezwala się na przyłów w maksymalnej wysokości 8 % tuńczyka błękitnopłetwego o wadze 10–30 kg.

...less than 30 kg and no less than 10 kg shall be authorised for all fishing vessels, fishing
actively
or not for bluefin tuna.
Wszystkim statkom rybackim, poławiającym czynnie lub niepoławiającym
czynnie
tuńczyka błękitnopłetwego, zezwala się na przyłów w maksymalnej wysokości 8 % tuńczyka błękitnopłetwego o wadze 10–30 kg.

A by-catch of maximum 8 % of bluefin tuna weighing less than 30 kg and no less than 10 kg shall be authorised for all fishing vessels, fishing
actively
or not for bluefin tuna.

członkowie podgrup wymienieni w art. 4 poniżej, którzy nie wykonują
czynnie
zawodu, podpisują na początku kadencji oraz każdorazowo, na wniosek przewodniczącego, zobowiązanie do działania w interesie...

members of sub-groups mentioned in Article 4 below and being practitioners, shall sign at the beginning of their mandate and, each time it is required by the chairman, an undertaking to act in the...
członkowie podgrup wymienieni w art. 4 poniżej, którzy nie wykonują
czynnie
zawodu, podpisują na początku kadencji oraz każdorazowo, na wniosek przewodniczącego, zobowiązanie do działania w interesie publicznym oraz deklarację o nieistnieniu lub istnieniu interesów, które mogą wpłynąć na ich bezstronność.

members of sub-groups mentioned in Article 4 below and being practitioners, shall sign at the beginning of their mandate and, each time it is required by the chairman, an undertaking to act in the public interest and a declaration indicating the absence or existence of any interest which may undermine their objectivity.

...jak również między czynnym wykonywaniem zawodu a interesem publicznym, jedynie osoby niewykonujące
czynnie
zawodu, zgodnie z definicją zawartą w art. 2 ust. 11 lit. b) zmienionej ósmej dyrektywy,...

Only non-practitioners, as defined under Article 2(11)(b) of the modernised Eighth Directive, can be designated as representatives or alternate representatives because of the potential conflicts of...
Z uwagi na możliwy konflikt interesów między czynnym wykonywaniem zawodu a sektorem prywatnym, jak również między czynnym wykonywaniem zawodu a interesem publicznym, jedynie osoby niewykonujące
czynnie
zawodu, zgodnie z definicją zawartą w art. 2 ust. 11 lit. b) zmienionej ósmej dyrektywy, mogą zostać desygnowane na przedstawicieli lub zastępców przedstawicieli.

Only non-practitioners, as defined under Article 2(11)(b) of the modernised Eighth Directive, can be designated as representatives or alternate representatives because of the potential conflicts of interest between the profession and the private sector on one side, and the public interest on the other side.

Na przedstawicieli wyznaczać można jedynie osoby niewykonujące
czynnie
zawodu.

Only non-practitioners can be designated as representatives.
Na przedstawicieli wyznaczać można jedynie osoby niewykonujące
czynnie
zawodu.

Only non-practitioners can be designated as representatives.

W skład podgrup mogą wchodzić osoby niewykonujące
czynnie
zawodu.

The sub-groups can also include practitioners.
W skład podgrup mogą wchodzić osoby niewykonujące
czynnie
zawodu.

The sub-groups can also include practitioners.

...taką grupę klientów, której tylko jednej stronie porozumienia o transferze technologii wolno
czynnie
sprzedawać produkty objęte umową, wytworzone z wykorzystaniem licencjonowanej technologii.

...a group of customers to which only one party to the technology transfer agreement is allowed to
actively
sell the contract products produced with the licensed technology.
„wyłączna grupa klientów” oznacza taką grupę klientów, której tylko jednej stronie porozumienia o transferze technologii wolno
czynnie
sprzedawać produkty objęte umową, wytworzone z wykorzystaniem licencjonowanej technologii.

‘exclusive customer group’ means a group of customers to which only one party to the technology transfer agreement is allowed to
actively
sell the contract products produced with the licensed technology.

Jako zastępca szefa
czynnie
uczestniczył w represjach.

He
actively collaborated
in repression as deputy chief of
staff
.
Jako zastępca szefa
czynnie
uczestniczył w represjach.

He
actively collaborated
in repression as deputy chief of
staff
.

Jako zastępca szefa
czynnie
uczestniczył w represjach.

He
actively collaborated
in repression as deputy chief of
staff
.
Jako zastępca szefa
czynnie
uczestniczył w represjach.

He
actively collaborated
in repression as deputy chief of
staff
.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mińskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Minsk region.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mińskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Minsk region.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mińskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Minsk region.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mińskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Minsk region.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mohylewskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Mohilev district.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mohylewskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Mohilev district.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mohylewskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Mohilev district.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi. Były przewodniczący Regionalnej Komisji Wyborczej w obwodzie mohylewskim.

Former Сhairman of the Regional Electoral Commission of the Mohilev district.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.

Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.
Czynnie
uczestniczył w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Has actively
undermined democracy in Belarus.

Czynnie
uczestniczyła w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Had actively
undermined democracy in Belarus.
Czynnie
uczestniczyła w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Had actively
undermined democracy in Belarus.

Czynnie
uczestniczyła w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Had actively
undermined democracy in Belarus.
Czynnie
uczestniczyła w osłabianiu demokracji na Białorusi.

Had actively
undermined democracy in Belarus.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich