Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: chętnie
...bardziej odpowiednie są jednak temperatury w zakresie od 21 oC do 28 oC, nawet jeśli
chętnie
wychodzą na zewnątrz przy znacznie niższych temperaturach.

For the long tailed macaque, however, a more suitable range is 21 oC to 28 oC, although it will venture outdoors in much cooler weather.
W przypadku makaków długoogoniastych bardziej odpowiednie są jednak temperatury w zakresie od 21 oC do 28 oC, nawet jeśli
chętnie
wychodzą na zewnątrz przy znacznie niższych temperaturach.

For the long tailed macaque, however, a more suitable range is 21 oC to 28 oC, although it will venture outdoors in much cooler weather.

Niektóre przedsiębiorstwa odpowiedziały, że
chętnie
by współpracowały, ale nie mają sprzedaży krajowej, gdyż dokonują wywozu całej swojej produkcji.

Certain companies replied that they would be willing to cooperate but they had no domestic sales, as they exported all their production.
Niektóre przedsiębiorstwa odpowiedziały, że
chętnie
by współpracowały, ale nie mają sprzedaży krajowej, gdyż dokonują wywozu całej swojej produkcji.

Certain companies replied that they would be willing to cooperate but they had no domestic sales, as they exported all their production.

...wykonanie niniejszej dyrektywy i z należytym uwzględnieniem zasady pomocniczości, Komisja –
najchętniej
do 2011 r. – przedstawi analizę dotyczącą w szczególności:

...of this Directive and taking due account of the principle of subsidiarity, the Commission shall,
preferably
by 2011, present an analysis on, in particular:
Aby poprawić finansowanie wspierające wykonanie niniejszej dyrektywy i z należytym uwzględnieniem zasady pomocniczości, Komisja –
najchętniej
do 2011 r. – przedstawi analizę dotyczącą w szczególności:

In order to improve financing in support of the implementation of this Directive and taking due account of the principle of subsidiarity, the Commission shall,
preferably
by 2011, present an analysis on, in particular:

...się społeczeństwo to w dużej mierze pokolenie, które jest przyzwyczajone do podróży i nadal
chętnie
je odbywa, oczekuje usług wysokiej jakości, z czego wynika coraz większe zapotrzebowanie na

The ageing population is formed to a large extent by a generation which is used to travel and is still willing to travel, has high quality demands, and hence has a growing need of accessible services...
Starzejące się społeczeństwo to w dużej mierze pokolenie, które jest przyzwyczajone do podróży i nadal
chętnie
je odbywa, oczekuje usług wysokiej jakości, z czego wynika coraz większe zapotrzebowanie na łatwo dostępne usługi transportowe, hotelarskie, związane z rozrywką, itp. Większa podaż dostępnych usług turystycznych może zwiększyć konkurencyjność całego sektora oraz dodatkowo ułatwić włączenie społeczne starzejącego się społeczeństwa.

The ageing population is formed to a large extent by a generation which is used to travel and is still willing to travel, has high quality demands, and hence has a growing need of accessible services (transport, hotels, entertainment etc). More accessible tourism services can boost the competitiveness of the whole sector and would promote further inclusion of the ageing population.

...uboczne korzyści dla rozwoju turystyki i spowodować stworzenie bardziej atrakcyjnych miast,
chętnie
zamieszkiwanych przez ludzi.

In this context, measures are important that seek to rehabilitate the physical environment, redevelop brownfield sites especially in old industrial cities, and preserve and develop the historical and...
W tym kontekście duże znaczenie mają środki zmierzające do odnowy środowiska fizycznego, rewitalizacji terenów poprzemysłowych, szczególnie w miastach tradycyjnie przemysłowych, oraz ochrony i rozwoju dziedzictwa kulturowego i historycznego, co może przynieść uboczne korzyści dla rozwoju turystyki i spowodować stworzenie bardziej atrakcyjnych miast,
chętnie
zamieszkiwanych przez ludzi.

In this context, measures are important that seek to rehabilitate the physical environment, redevelop brownfield sites especially in old industrial cities, and preserve and develop the historical and cultural heritage with potential spin-offs for tourism development in order to create more attractive cities in which people want to live.

FFSA utrzymuje, a władze francuskie temu nie zaprzeczają, że partnerzy społeczni decydują się
najchętniej
na utworzenie funduszu emerytalnego, którym następnie mogą zarządzać.

...without being contradicted in this respect by the French authorities, that the social partners
prefer
to opt for the constitution of a provident society which they can subsequently manage.
FFSA utrzymuje, a władze francuskie temu nie zaprzeczają, że partnerzy społeczni decydują się
najchętniej
na utworzenie funduszu emerytalnego, którym następnie mogą zarządzać.

The FFSA maintains, without being contradicted in this respect by the French authorities, that the social partners
prefer
to opt for the constitution of a provident society which they can subsequently manage.

CTIP uważa natomiast za normalne, że partnerzy społeczni
najchętniej
decydują się na utworzenie funduszu emerytalnego, którym następnie mogą zarządzać.

The CTIP, for its part, considers that it is natural that the social partners should
prefer
to opt for setting up a provident society which they can then manage.
CTIP uważa natomiast za normalne, że partnerzy społeczni
najchętniej
decydują się na utworzenie funduszu emerytalnego, którym następnie mogą zarządzać.

The CTIP, for its part, considers that it is natural that the social partners should
prefer
to opt for setting up a provident society which they can then manage.

...należy zauważyć, że rodzaje produktów wywożonych za pośrednictwem Tajlandii obejmowały modele KMS
najchętniej
kupowane na rynku wspólnotowym w OOD, a nie modele z 17 i 23 pierścieniami,...

...exported via Thailand included the models of RBM sold most on the Community market during the IP,
rather
than the 17 and 23 ring models sold directly from the PRC.
W tym względzie, należy zauważyć, że rodzaje produktów wywożonych za pośrednictwem Tajlandii obejmowały modele KMS
najchętniej
kupowane na rynku wspólnotowym w OOD, a nie modele z 17 i 23 pierścieniami, sprzedawane bezpośrednio z ChRL.

In this respect, it should be noted that the product types exported via Thailand included the models of RBM sold most on the Community market during the IP,
rather
than the 17 and 23 ring models sold directly from the PRC.

Pozwoliło to na dokonanie porównania stosując modele
najchętniej
kupowane na rynku wspólnotowym.

This allowed a comparison to be made using the models sold most on the Community market.
Pozwoliło to na dokonanie porównania stosując modele
najchętniej
kupowane na rynku wspólnotowym.

This allowed a comparison to be made using the models sold most on the Community market.

Można również oczekiwać, że wraz z poprawą warunków gospodarczych i wzrostem konsumpcji ludzie będą
chętniej
kupować obuwie, w szczególności droższe, co przyniesie większe korzyści producentom...

It can also be expected that with the economic conditions improving and consumption increasing, people would be ready to spend more on footwear and in particular on higher value footwear, thus...
Można również oczekiwać, że wraz z poprawą warunków gospodarczych i wzrostem konsumpcji ludzie będą
chętniej
kupować obuwie, w szczególności droższe, co przyniesie większe korzyści producentom unijnym.

It can also be expected that with the economic conditions improving and consumption increasing, people would be ready to spend more on footwear and in particular on higher value footwear, thus benefiting more the Union producers.

staranne przetwarzanie żywności,
najchętniej
przy zastosowaniu metod biologicznych, mechanicznych i fizycznych.

the processing of food
with
care,
preferably with
the use of biological, mechanical and physical methods.
staranne przetwarzanie żywności,
najchętniej
przy zastosowaniu metod biologicznych, mechanicznych i fizycznych.

the processing of food
with
care,
preferably with
the use of biological, mechanical and physical methods.

staranne przetwarzanie paszy,
najchętniej
przy zastosowaniu metod biologicznych, mechanicznych i fizycznych.

the processing of feed
with
care,
preferably with
the use of biological, mechanical and physical methods.
staranne przetwarzanie paszy,
najchętniej
przy zastosowaniu metod biologicznych, mechanicznych i fizycznych.

the processing of feed
with
care,
preferably with
the use of biological, mechanical and physical methods.

Zwierzęta te
chętnie
korzystają z uniesionych siedzisk lub skrzynek legowiskowych, w których mogą usadowić się, wciskając się jedno w drugie, odpoczywając i śpiąc.

Perches or nest boxes where they can sit huddled together for resting and sleep will be utilised.
Zwierzęta te
chętnie
korzystają z uniesionych siedzisk lub skrzynek legowiskowych, w których mogą usadowić się, wciskając się jedno w drugie, odpoczywając i śpiąc.

Perches or nest boxes where they can sit huddled together for resting and sleep will be utilised.

Przedsiębiorstwa z reguły mniej
chętnie
inwestują w szkolenia, których bezpośrednie korzyści dla takich przedsiębiorstw nie przewyższają pozostałych pozytywnych skutków.

In principle, companies will be less
prone
to invest in training when the immediate benefits of this training for the company do not exceed its spill-over effects.
Przedsiębiorstwa z reguły mniej
chętnie
inwestują w szkolenia, których bezpośrednie korzyści dla takich przedsiębiorstw nie przewyższają pozostałych pozytywnych skutków.

In principle, companies will be less
prone
to invest in training when the immediate benefits of this training for the company do not exceed its spill-over effects.

...dyrektywa ma na celu zachowanie specyficznego charakteru telewizji w Europie, w której reklama
najchętniej
umieszczana jest pomiędzy audycjami, i dlatego ogranicza możliwość przerywania nią utwor

...is intended to safeguard the specific character of European television, where advertising is
preferably
inserted between programmes, and therefore limits possible interruptions to cinematograph
Niniejsza dyrektywa ma na celu zachowanie specyficznego charakteru telewizji w Europie, w której reklama
najchętniej
umieszczana jest pomiędzy audycjami, i dlatego ogranicza możliwość przerywania nią utworów kinematograficznych i filmów wyprodukowanych dla telewizji oraz audycji niektórych innych kategorii nadal wymagających specjalnej ochrony.

This Directive is intended to safeguard the specific character of European television, where advertising is
preferably
inserted between programmes, and therefore limits possible interruptions to cinematographic works and films made for television as well as interruptions to some categories of programmes that still need specific protection.

...dyrektywa ma na celu zachowanie specyficznego charakteru telewizji w Europie, w której reklama
najchętniej
umieszczana jest pomiędzy audycjami, i dlatego ogranicza możliwość przerywania nią utwor

...is intended to safeguard the specific character of European television, where advertising is
preferably
inserted between programmes, and therefore limits possible interruptions to cinematograph
Niniejsza dyrektywa ma na celu zachowanie specyficznego charakteru telewizji w Europie, w której reklama
najchętniej
umieszczana jest pomiędzy audycjami, i dlatego ogranicza możliwość przerywania nią utworów kinematograficznych i filmów wyprodukowanych dla telewizji oraz audycji niektórych innych kategorii wymagających specjalnej ochrony.

This Directive is intended to safeguard the specific character of European television, where advertising is
preferably
inserted between programmes, and therefore limits possible interruptions to cinematographic works and films made for television as well as interruptions to some categories of programmes that need specific protection.

Większość płazów jest mięsożerna i żywi się
chętnie
małymi żywymi bezkręgowcami (takimi jak poczwarki, owady i robaki).

The majority of amphibians are carnivores
with
food
preferences
for living small invertebrates (such as larvae, insects and worms).
Większość płazów jest mięsożerna i żywi się
chętnie
małymi żywymi bezkręgowcami (takimi jak poczwarki, owady i robaki).

The majority of amphibians are carnivores
with
food
preferences
for living small invertebrates (such as larvae, insects and worms).

Wydaje się to pewne z uwagi na stwierdzenie władz węgierskich, iż banki komercyjne na ogół
chętniej
jako zabezpieczenie przyjmują gwarancje, co oznacza, że dostępność takich gwarancji pociąga za sobą...

This seems to be confirmed since the Hungarian authorities indicated that commercial banks are in general more willing to accept a guarantee as collateral, which means that the availability of such...
Wydaje się to pewne z uwagi na stwierdzenie władz węgierskich, iż banki komercyjne na ogół
chętniej
jako zabezpieczenie przyjmują gwarancje, co oznacza, że dostępność takich gwarancji pociąga za sobą dodatkowe korzyści dla MŚP;

This seems to be confirmed since the Hungarian authorities indicated that commercial banks are in general more willing to accept a guarantee as collateral, which means that the availability of such guarantees entails additional benefits for the SMEs;

W wielu przypadkach
najchętniej
stosowaną lub jedyną metodą bezpiecznego unieszkodliwiania środka ochrony roślin, w szczególności zawartych w nim składników obojętnych, skażonych materiałów lub...

In many cases the
preferred
or sole means to safely dispose of plant protection products and in particular the co-formulants contained in it, contaminated materials, or contaminated packaging, is...
W wielu przypadkach
najchętniej
stosowaną lub jedyną metodą bezpiecznego unieszkodliwiania środka ochrony roślin, w szczególności zawartych w nim składników obojętnych, skażonych materiałów lub skażonych opakowań jest kontrolowane spalanie w spalarniach, którym wydano zezwolenie.

In many cases the
preferred
or sole means to safely dispose of plant protection products and in particular the co-formulants contained in it, contaminated materials, or contaminated packaging, is through controlled incineration in a licensed incinerator.

W wielu przypadkach
najchętniej
stosowaną lub jedyną metodą bezpiecznego usuwania środka ochrony roślin, w szczególności zawartych w nim składników obojętnych, skażonych materiałów lub opakowań, jest...

In many cases the
preferred
or sole means to safely dispose of plant protection products and in particular the co-formulants contained in it, contaminated materials, or contaminated packaging, is...
W wielu przypadkach
najchętniej
stosowaną lub jedyną metodą bezpiecznego usuwania środka ochrony roślin, w szczególności zawartych w nim składników obojętnych, skażonych materiałów lub opakowań, jest kontrolowane spalanie w spalarniach, którym wydano zezwolenie.

In many cases the
preferred
or sole means to safely dispose of plant protection products and in particular the co-formulants contained in it, contaminated materials, or contaminated packaging, is through controlled incineration in a licensed incinerator.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich