Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bić
W języku niderlandzkim Uitgang uit het douanegebied van de Gemeenschap per spoor,
bij
gecombineerd rail-wegvervoer:

In Dutch Uitgang uit het douanegebied van de Gemeenschap per spoor,
bij
gecombineerd rail-wegvervoer:
W języku niderlandzkim Uitgang uit het douanegebied van de Gemeenschap per spoor,
bij
gecombineerd rail-wegvervoer:

In Dutch Uitgang uit het douanegebied van de Gemeenschap per spoor,
bij
gecombineerd rail-wegvervoer:

...zakelijke rechten en beheersrechten overdragen van de goederen die zich bevinden binnen of behoren
bij
het in artikel 3.1 omschreven Visserhavengebied of die nodig en/of nuttig zijn voor de...

...zakelijke rechten en beheersrechten overdragen van de goederen die zich bevinden binnen of behoren
bij
het in artikel 3.1 omschreven Visserhavengebied of die nodig en/of nuttig zijn voor de...
„De Stad Oostende kan aan het AG Vismijn Oostende de volle eigendom, respectievelijk de bestaande zakelijke rechten en beheersrechten overdragen van de goederen die zich bevinden binnen of behoren
bij
het in artikel 3.1 omschreven Visserhavengebied of die nodig en/of nuttig zijn voor de realisatie van de doelstellingen van het AG Vismijn Oostende […].

‘De Stad Oostende kan aan het AG Vismijn Oostende de volle eigendom, respectievelijk de bestaande zakelijke rechten en beheersrechten overdragen van de goederen die zich bevinden binnen of behoren
bij
het in artikel 3.1 omschreven Visserhavengebied of die nodig en/of nuttig zijn voor de realisatie van de doelstellingen van het AG Vismijn Oostende […].

W języku niderlandzkim Bevindingen
bij
controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 639/2003 bevredigend

In Dutch Bevindingen bij controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 639/2003 bevredigend
W języku niderlandzkim Bevindingen
bij
controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 639/2003 bevredigend

In Dutch Bevindingen bij controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EG) nr. 639/2003 bevredigend

w języku niderlandzkim Bevindingen
bij
controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) nr. 817/2010 bevredigend

In Dutch Bevindingen bij controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) nr. 817/2010 bevredigend
w języku niderlandzkim Bevindingen
bij
controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) nr. 817/2010 bevredigend

In Dutch Bevindingen bij controle overeenkomstig artikel 2 van Verordening (EU) nr. 817/2010 bevredigend

...van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek, goedgekeurd
bij
Besluit 98/486/EG van de Raad.

...van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek, goedgekeurd
bij
Besluit 98/486/EG van de Raad.
w języku niderlandzkim: Hoofdstuk III, afdeling 3, van Verordening (EG) nr. 1282/2006: Tariefcontingent melkpoeder voor het jaar van 1.7.… t/m 30.6.… krachtens het memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek, goedgekeurd
bij
Besluit 98/486/EG van de Raad.

in Dutch: Hoofdstuk III, afdeling 3, van Verordening (EG) nr. 1282/2006: Tariefcontingent melkpoeder voor het jaar van 1.7.… t/m 30.6.… krachtens het memorandum van overeenstemming tussen de Europese Gemeenschap en de Dominicaanse Republiek, goedgekeurd
bij
Besluit 98/486/EG van de Raad.

Wartość „
bicia
promieniowego” i „bicia osiowego” wrzeciona mniejsza (lepsza) niż 0,0004 mm; oraz

Spindle "run-out" and "camming" less (better) than 0,0004 mm TIR; and
Wartość „
bicia
promieniowego” i „bicia osiowego” wrzeciona mniejsza (lepsza) niż 0,0004 mm; oraz

Spindle "run-out" and "camming" less (better) than 0,0004 mm TIR; and

Aby ułatwić rozpoznawanie monet obiegowych oraz zapewnić właściwą ciągłość
bicia
monet, państwa członkowskie powinny móc zmieniać wzory stron narodowych zwykłych monet obiegowych raz na piętnaście...

...to facilitate the recognition of circulation coins and to ensure appropriate continuity in the
minting
, Member States should only be allowed to modify the designs used for the national sides of r
Aby ułatwić rozpoznawanie monet obiegowych oraz zapewnić właściwą ciągłość
bicia
monet, państwa członkowskie powinny móc zmieniać wzory stron narodowych zwykłych monet obiegowych raz na piętnaście lat, z wyjątkiem przypadków, gdy zmienił się szef państwa wskazany na monecie.

In order to facilitate the recognition of circulation coins and to ensure appropriate continuity in the
minting
, Member States should only be allowed to modify the designs used for the national sides of regular circulation coins once every 15 years, except if the Head of State referred to on a coin changes.

Mennicą, która
bije
monety euro Republiki San Marino, jest Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.

The euro coins of the Republic of San Marino shall be minted by the Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.
Mennicą, która
bije
monety euro Republiki San Marino, jest Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.

The euro coins of the Republic of San Marino shall be minted by the Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.

Mennicą, która
bije
monety euro Państwa Watykańskiego, jest Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.

The euro coins of the Vatican City State shall be minted by the Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.
Mennicą, która
bije
monety euro Państwa Watykańskiego, jest Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.

The euro coins of the Vatican City State shall be minted by the Instituto Poligrafico e Zecca dello Stato.

„medale i żetony” oznaczają przedmioty metalowe inne niż krążki przeznaczone do
bicia
monet, których wygląd i/lub właściwości techniczne są zbliżone do monet, ale które nie zostały emitowane na mocy...

‘medals and tokens’ means those metallic objects, other than blanks intended for
striking
coins, which have the appearance and/or technical properties of a coin but are not issued under national or...
„medale i żetony” oznaczają przedmioty metalowe inne niż krążki przeznaczone do
bicia
monet, których wygląd i/lub właściwości techniczne są zbliżone do monet, ale które nie zostały emitowane na mocy krajowych przepisów prawa lub przepisów uczestniczących państw trzecich lub przepisów innych państw, i które w związku z tym nie są ani legalnym środkiem płatniczym ani walutą;

‘medals and tokens’ means those metallic objects, other than blanks intended for
striking
coins, which have the appearance and/or technical properties of a coin but are not issued under national or participating third country legislative provisions or other foreign legislative provisions, and which therefore are neither a legal means of payment nor legal tender;

w języku niderlandzkim: Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat

in Dutch: Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat
w języku niderlandzkim: Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat

in Dutch: Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat

w języku niderlandzkim Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat

in Dutch Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat
w języku niderlandzkim Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat

in Dutch Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van het in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005 bedoelde boterconcentraat

w języku niderlandzkim: Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005

in Dutch: Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005
w języku niderlandzkim: Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005

in Dutch: Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005

w języku niderlandzkim Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005

in Dutch Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005
w języku niderlandzkim Melkvet, bestemd voor gebruik
bij
de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005

in Dutch Melkvet, bestemd voor gebruik bij de vervaardiging van boterconcentraat zoals bedoeld in artikel 5 van Verordening (EG) nr. 1898/2005

...toegevoegde gluten bovenop de gluten die van nature aanwezig zijn in het graan dat is gebruikt
bij
de samenstelling van het visvoeder.”

...toegevoegde gluten bovenop de gluten die van nature aanwezig zijn in het graan dat is gebruikt
bij
de samenstelling van het visvoeder.”
(NL) „Dit visvoeder dat naar de EU wordt uitgevoerd in het kader van het preferentiële contingent, bevat geen toegevoegde gluten bovenop de gluten die van nature aanwezig zijn in het graan dat is gebruikt
bij
de samenstelling van het visvoeder.”

in Dutch „Dit visvoeder dat naar de EU wordt uitgevoerd in het kader van het preferentiële contingent, bevat geen toegevoegde gluten bovenop de gluten die van nature aanwezig zijn in het graan dat is gebruikt
bij
de samenstelling van het visvoeder.”

w języku niderlandzkim Suiker die wordt gebruikt in een of meer van de in bijlage VIII
bij
Verordening (EG) nr. 318/2006 opgenomen producten.

in Dutch Suiker die wordt gebruikt in een of meer van de in bijlage VIII
bij
Verordening (EG) nr. 318/2006 opgenomen producten.
w języku niderlandzkim Suiker die wordt gebruikt in een of meer van de in bijlage VIII
bij
Verordening (EG) nr. 318/2006 opgenomen producten.

in Dutch Suiker die wordt gebruikt in een of meer van de in bijlage VIII
bij
Verordening (EG) nr. 318/2006 opgenomen producten.

w języku niderlandzkim Verplichte uitvoer naar landen die niet zijn vermeld in bijlage VIII
bij
Verordening (EU) nr. 90/2011.

In Dutch Verplichte uitvoer naar landen die niet zijn vermeld in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 90/2011.
w języku niderlandzkim Verplichte uitvoer naar landen die niet zijn vermeld in bijlage VIII
bij
Verordening (EU) nr. 90/2011.

In Dutch Verplichte uitvoer naar landen die niet zijn vermeld in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 90/2011.

w języku niderlandzkim Verplichte uitvoer naar landen die zijn vermeld in bijlage VIII
bij
Verordening (EU) nr. 90/2011.

In Dutch Verplichte uitvoer naar landen die zijn vermeld in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 90/2011.
w języku niderlandzkim Verplichte uitvoer naar landen die zijn vermeld in bijlage VIII
bij
Verordening (EU) nr. 90/2011.

In Dutch Verplichte uitvoer naar landen die zijn vermeld in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 90/2011.

Wydał żołnierzom rozkaz
bicia
protestujących kijami i następnie aresztowania protestujących.

Gave orders to troops to
beat
the protesters with sticks and then arrest them.
Wydał żołnierzom rozkaz
bicia
protestujących kijami i następnie aresztowania protestujących.

Gave orders to troops to
beat
the protesters with sticks and then arrest them.

Wydał żołnierzom rozkaz
bicia
protestujących kijami i następnie aresztowania protestujących.

Gave orders to troops to
beat
the protesters with sticks and then arrest them.
Wydał żołnierzom rozkaz
bicia
protestujących kijami i następnie aresztowania protestujących.

Gave orders to troops to
beat
the protesters with sticks and then arrest them.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich