Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: bełt
rejon ICES IIIc – cieśnina Wielki
Bełt
i cieśnina Mały Bełt

ICES division IIIc — The Belts
rejon ICES IIIc – cieśnina Wielki
Bełt
i cieśnina Mały Bełt

ICES division IIIc — The Belts

Podobszar ICES III – Skagerrak, Kattegat, Sund,
Bełt
i Morze Bałtyckie

ICES sub-area III — Skagerrak, Kattegat, Sound,
Belt
and Baltic Sea
Podobszar ICES III – Skagerrak, Kattegat, Sund,
Bełt
i Morze Bałtyckie

ICES sub-area III — Skagerrak, Kattegat, Sound,
Belt
and Baltic Sea

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1434/9

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound, amending Regulation (EC) No 1434/98 and repealing Regulation (EC) No 88/98 (OJ
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1434/98 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 88/98 (Dz.U. L 349 z 31.12.2005, s. 1).

Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound, amending Regulation (EC) No 1434/98 and repealing Regulation (EC) No 88/98 (OJ L 349, 31.12.2005, p. 1).

w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1434/98 i uchylające...

for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound, amending Regulation (EC) No 1434/98 and repealing Regulation (EC) No 88/98
w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych oraz zmieniające rozporządzenie (WE) nr 1434/98 i uchylające rozporządzenie (WE) nr 88/98

for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound, amending Regulation (EC) No 1434/98 and repealing Regulation (EC) No 88/98

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [1], w szczególności jego art. 29,

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [1], and in particular Article 29 thereof,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [1], w szczególności jego art. 29,

Having regard to Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [1], and in particular Article 29 thereof,

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [3] określa ograniczenia i warunki dotyczące s

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Øresund [3] sets out the restrictions and conditions on the use drift nets in this reg
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [3] określa ograniczenia i warunki dotyczące stosowania pławnic w obszarze regulowanym rozporządzeniem.

Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Øresund [3] sets out the restrictions and conditions on the use drift nets in this regulated area.

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [5];

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [5];
obszary Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) oznaczają obszary geograficzne określone w załączniku I do rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [5];

‘International Council for the Exploration of the Sea (ICES) zones’ means the geographical areas specified in Annex I to Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [5];

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [6];

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [6];
obszary ICES (Międzynarodowej Rady Badań Morza) oznaczają obszary geograficzne określone w załączniku I do rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [6];

International Council for the Exploration of the Sea (ICES) zones are the geographical areas specified in Annex I to Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [6];

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [5];

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [5];
obszary Międzynarodowej Rady Badań Morza (ICES) to obszary geograficzne określone w załączniku I do rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych [5];

the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) zones are the geographical areas specified in Annex I to Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [5];

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych.

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic sea, the
Belts
and the Sound.
Statki rybackie krajów trzecich spełniają wymogi w zakresie środków ochrony i kontroli oraz pozostałe przepisy dotyczące połowów dokonywanych przez statki wspólnotowe w obszarze, na którym prowadzą działalność, w szczególności wymogi rozporządzeń (EWG) nr 1381/87, (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94, (WE) nr 850/98, (WE) nr 1434/2187 oraz rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych.

Third-country fishing vessels shall comply with the conservation and control measures and other provisions governing fishing by Community vessels in the zone in which they operate, in particular Regulations (EEC) No 1381/87, (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94, (EC) No 850/98, (EC) No 1434/98, and Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic sea, the
Belts
and the Sound.

...21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych.

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound.
Statki rybackie krajów trzecich spełniają wymogi w zakresie środków ochrony i kontroli oraz pozostałe przepisy dotyczące połowów dokonywanych przez statki wspólnotowe w strefie, w której prowadzą działalność, w szczególności wymogi rozporządzeń (EWG) nr 1381/87, (EWG) nr 2847/93, (WE) nr 1627/94, (WE) nr 850/98, (WE) nr 1434/98 oraz rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. w sprawie zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund poprzez zastosowanie środków technicznych.

Third-country fishing vessels shall comply with the conservation and control measures and other provisions governing fishing by Community vessels in the zone in which they operate, in particular Regulations (EEC) No 1381/87, (EEC) No 2847/93, (EC) No 1627/94, (EC) No 850/98, (EC) No 1434/98, and Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound.

...niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund [1].

...technical measures for the conservation of fishery resources in waters of the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [1].
Zalecenie to zostało wprowadzone do prawa wspólnotowego przez art. 8 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 88/98 z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającego niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund [1].

This recommendation was implemented in Community law by Article 8(3) of Council Regulation (EC) No 88/98 of 18 December 1997 laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources in waters of the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound [1].

...środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund, w szczególności ograniczenia połowów w odniesieniu do niektórych gatunków, rozmiarów oc

...down specific technical measures for the conservation of fishery resources in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound, and in particular restrictions on fishing as regards certain species, mesh...
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 [3] ustanawia określone środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund, w szczególności ograniczenia połowów w odniesieniu do niektórych gatunków, rozmiarów oczek i obszarów.

Council Regulation (EC) No 2187/2005 [3] lays down specific technical measures for the conservation of fishery resources in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound, and in particular restrictions on fishing as regards certain species, mesh sizes and areas.

...niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund (Dz.U. L 9, 15.1.1998, str.1).

...technical measures for the conservation of fishery resources in the waters of the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound (OJ L 9, 15.1.1998, p. 1).
Rozporządzenie Rady (WE) nr 88/98 z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiające niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund (Dz.U. L 9, 15.1.1998, str.1).

Council Regulation (EC) No 88/98 of 18 December 1997 laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources in the waters of the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound (OJ L 9, 15.1.1998, p. 1).

...niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund (Dz.U. L 349 z 31.12.2005, str. 1).”.

...2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound (OJ L 349 31.12.2005, p. 1).’;
Rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 z dnia 21 grudnia 2005 r. ustanawiające niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund (Dz.U. L 349 z 31.12.2005, str. 1).”.

Council Regulation (EC) No 2187/2005 of 21 December 2005 for the conservation of fishery resources through technical measures in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound (OJ L 349 31.12.2005, p. 1).’;

...niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund.

...technical measures for the conservation of fishery resources in the waters of the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound.
Rozporządzenie (WE) nr 88/98 [5] ustanowiło niektóre środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund.

Regulation (EC) No 88/98 [5] laid down certain technical measures for the conservation of fishery resources in the waters of the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound.

...typu „Bacoma” i włoka T90 stosowanych w ramach połowów w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund

...specifications of Bacoma window and T90 trawl in fisheries carried out in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound
zmieniające rozporządzenie Rady (WE) nr 2187/2005 w odniesieniu do specyfikacji okna wyjściowego typu „Bacoma” i włoka T90 stosowanych w ramach połowów w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund

amending Council Regulation (EC) No 2187/2005 as regards specifications of Bacoma window and T90 trawl in fisheries carried out in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound

...selekcji jakościowej i ograniczeń połowów storni i skarpa w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund

...of highgrading and restrictions on fishing for flounder and turbot in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound
w sprawie zmiany rozporządzenia Rady (WE) nr 2187/2005 w odniesieniu do zakazu selekcji jakościowej i ograniczeń połowów storni i skarpa w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund

amending Council Regulation (EC) No 2187/2005 as regards the prohibition of highgrading and restrictions on fishing for flounder and turbot in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound

...środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund.

...sets specific technical measures for the conservation of fishery resources in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound.
Rozporządzenie (WE) nr 2187/2005 ustanawia określone środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych w wodach Morza Bałtyckiego oraz cieśnin
Bełt
i Sund.

Regulation (EC) No 2187/2005 sets specific technical measures for the conservation of fishery resources in the Baltic Sea, the
Belts
and the Sound.

...statków rybackich z wyjątkiem statków poławiających na wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund.

...to all Community fishing vessels with the exception of those operating in the Baltic Sea, the
Belts
and the Øresund.
Rozporządzenie Rady (WE) nr 894/97 z dnia 29 kwietnia 1997 r. ustanawiające środki techniczne dla zachowania zasobów połowowych [1] ustanawia ramy dla zarządzania ochroną zasobów połowowych poprzez środki techniczne polegające na ogólnym ograniczeniu całkowitej długości pławnic do maksymalnie 2,5 km, a także poprzez zakaz posiadania na pokładzie i stosowania pławnic przeznaczonych do połowu pewnych gatunków; zakaz ten ma zastosowanie do wszystkich wspólnotowych statków rybackich z wyjątkiem statków poławiających na wodach Morza Bałtyckiego, cieśnin
Bełt
i Sund.

Council Regulation (EC) No 894/97 of 29 April 1997 laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources [1] establishes a management framework for the conservation of fishery resources through technical measures in the form of a general overall length limitation of drift nets to maximum 2,5 km, as well as a prohibition to use or keep on board drift nets intended for the capture of certain species. This prohibition applies to all Community fishing vessels with the exception of those operating in the Baltic Sea, the
Belts
and the Øresund.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich