Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: atut
...stopniu w 2002 r., a także istotna liczba partnerstw strategicznych powinny zapewnić przyszłe
atuty
technologiczne.

...in 2002, and the substantial range of strategic partnerships should provide a technological
springboard
for the future.
Odmłodzenie personelu, jakiego dokonano w dużym stopniu w 2002 r., a także istotna liczba partnerstw strategicznych powinny zapewnić przyszłe
atuty
technologiczne.

The rejuvenation of its staff, which was largely completed in 2002, and the substantial range of strategic partnerships should provide a technological
springboard
for the future.

...i przeważnie mały rozmiar przedsiębiorstw europejskich w tych dziedzinach są wprawdzie jednym z
atutów
Unii i szansą, powodują jednak rozdrobnienie podejścia do podobnych problemów.

...and mainly small size of the European industries in these areas, while being one of the Union's
strengths
and an opportunity, leads to fragmented approaches to similar problems.
Różnorodność i przeważnie mały rozmiar przedsiębiorstw europejskich w tych dziedzinach są wprawdzie jednym z
atutów
Unii i szansą, powodują jednak rozdrobnienie podejścia do podobnych problemów.

The diversity and mainly small size of the European industries in these areas, while being one of the Union's
strengths
and an opportunity, leads to fragmented approaches to similar problems.

Transport jest jednym z
atutów
Europy — udział sektora transportu lotniczego w PKB UE wynosi 2,6 % (3,1 mln miejsc pracy), natomiast transport powierzchniowy wytwarza 11 % PKB UE (zatrudniając około...

Transport is one of Europe's
strengths
— the air transport sector contributes to 2,6 % of the EU GDP (with 3,1 million jobs) and the surface transport field generates 11 % of the EU GDP (employing...
Transport jest jednym z
atutów
Europy — udział sektora transportu lotniczego w PKB UE wynosi 2,6 % (3,1 mln miejsc pracy), natomiast transport powierzchniowy wytwarza 11 % PKB UE (zatrudniając około 16 mln osób).

Transport is one of Europe's
strengths
— the air transport sector contributes to 2,6 % of the EU GDP (with 3,1 million jobs) and the surface transport field generates 11 % of the EU GDP (employing some 16 million persons).

...integracyjnego uznaje różnorodność kultur, regionów i warunków społeczno-gospodarczych za
atut
Europy.

...societies acknowledges the diversity in culture, regions and socio-economic settings as a European
strength
.
Koncepcja społeczeństwa integracyjnego uznaje różnorodność kultur, regionów i warunków społeczno-gospodarczych za
atut
Europy.

The concept of inclusive societies acknowledges the diversity in culture, regions and socio-economic settings as a European
strength
.

...przez potencjalną konkurencję, która będzie musiała stawić czoła EDP posiadającej takie
atuty
, jak dotychczasowa ogólnokrajowa baza odbiorców energii elektrycznej, znana marka i możliwości

No other remedy has been proposed to directly address the loss of potential competition stemming from EDP’s ability to rely on its nationwide electricity customer base, its strong brand and its...
Nie zaproponowano żadnego innego środka w celu zrekompensowania strat poniesionych przez potencjalną konkurencję, która będzie musiała stawić czoła EDP posiadającej takie
atuty
, jak dotychczasowa ogólnokrajowa baza odbiorców energii elektrycznej, znana marka i możliwości oferowania łącznych dostaw energii elektrycznej i gazu.

No other remedy has been proposed to directly address the loss of potential competition stemming from EDP’s ability to rely on its nationwide electricity customer base, its strong brand and its incentive to provide dual offers (electricity/gas) to customers.

...rolnej oraz produkcji w zakresie rybołówstwa i akwakultury stanowią jeden z jej istotnych
atutów
, dając producentom unijnym przewagę konkurencyjną i przyczyniając się znacznie do utrzymania

...of the Union’s agricultural, fisheries and aquaculture production is one of its important
strengths
, giving a competitive advantage to the Union’s producers and making a major contribution t
Jakość i różnorodność unijnej produkcji rolnej oraz produkcji w zakresie rybołówstwa i akwakultury stanowią jeden z jej istotnych
atutów
, dając producentom unijnym przewagę konkurencyjną i przyczyniając się znacznie do utrzymania żywego dziedzictwa kulturalnego i kulinarnego Unii.

The quality and diversity of the Union’s agricultural, fisheries and aquaculture production is one of its important
strengths
, giving a competitive advantage to the Union’s producers and making a major contribution to its living cultural and gastronomic heritage.

...z Komisją i przemysłem, aby rozwinąć Europejską DTIB w zrównoważony sposób, uwzględniając
atuty
w postaci potencjału przemysłowego Państw Członkowskich.

...as appropriate, to develop the European DTIB in a balanced fashion, taking into account the
strengths
of the industrial capacities of the Member States.
Odpowiednie polityki i strategie powinny być szybciej realizowane, w porozumieniu odpowiednio z Komisją i przemysłem, aby rozwinąć Europejską DTIB w zrównoważony sposób, uwzględniając
atuty
w postaci potencjału przemysłowego Państw Członkowskich.

Relevant policies and strategies should be brought forward, in consultation with the Commission and industry as appropriate, to develop the European DTIB in a balanced fashion, taking into account the
strengths
of the industrial capacities of the Member States.

...pochwalić wieloma centrami doskonałości, jednak wiele można by jeszcze zrobić, aby wykorzystać te
atuty
w omawianym obszarze priorytetowym.

...an excellent research pedigree and various centres of excellence exist, much more could be done to
capitalise
on this within this priority area.
Co prawda Unia ma znakomite osiągnięcia w dziedzinie badań naukowych i może się pochwalić wieloma centrami doskonałości, jednak wiele można by jeszcze zrobić, aby wykorzystać te
atuty
w omawianym obszarze priorytetowym.

Whilst the Union does have an excellent research pedigree and various centres of excellence exist, much more could be done to
capitalise
on this within this priority area.

Osobiste powiązania prezesa SORENI winny być
atutem
w poszukiwaniu klientów.

The personal contacts of the president of SORENI should
help
in the search for clients.
Osobiste powiązania prezesa SORENI winny być
atutem
w poszukiwaniu klientów.

The personal contacts of the president of SORENI should
help
in the search for clients.

Mając na uwadze te
atuty
, opracowano plan restrukturyzacji przemysłowej i finansowej przedsiębiorstwa Trèves na podstawie ostrożnych i racjonalnych prognoz i w następstwie szczegółowego audytu...

Taking account of these
strengths
, Trèves’ industrial and financial restructuring plan was drawn up on the basis of prudent and reasonable forecasts after a detailed audit of the company’s situation.
Mając na uwadze te
atuty
, opracowano plan restrukturyzacji przemysłowej i finansowej przedsiębiorstwa Trèves na podstawie ostrożnych i racjonalnych prognoz i w następstwie szczegółowego audytu sytuacji przedsiębiorstwa.

Taking account of these
strengths
, Trèves’ industrial and financial restructuring plan was drawn up on the basis of prudent and reasonable forecasts after a detailed audit of the company’s situation.

Ponadto przedsiębiorstwo Trèves posiadało w latach 2008–2009 istotne
atuty
pozwalające zapewnić szybki powrót rentowności (rozpoczęcie działalności i wzrost w krajach wschodzących, dywersyfikacja...

Furthermore, in 2008-09, the company Trèves had key
strengths
at its disposal to ensure its rapid return to profitability (establishment and growth in emerging countries, diversification of its...
Ponadto przedsiębiorstwo Trèves posiadało w latach 2008–2009 istotne
atuty
pozwalające zapewnić szybki powrót rentowności (rozpoczęcie działalności i wzrost w krajach wschodzących, dywersyfikacja portfela klientów wśród producentów samochodów, widoczne ukierunkowanie na badania i rozwój).

Furthermore, in 2008-09, the company Trèves had key
strengths
at its disposal to ensure its rapid return to profitability (establishment and growth in emerging countries, diversification of its portfolio of manufacturer customers, marked focus on research and development).

W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.
W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.

W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.
W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.

W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.
W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.

W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.
W celu pełnego wykorzystania tych
atutów
, przy jednoczesnym zachowaniu bezpieczeństwa wymiany danych, Komisja może wprowadzić wspólny system informatyczny.

In order to
capitalise
fully on these
advantages
while preserving the security of exchanges, a common computer system may be established by the Commission.

...z którą kontynuacja w tej formie ich historycznego i naturalnego partnerstwa, zapewni im najwięcej
atutów
, zwłaszcza pod względem konkurencyjności, w przetargach.

...showed that the continuation in that form of their original natural partnership gave them the
best
chances, in particular in terms of competitiveness, to win the tender.
Decyzja o powołaniu konsorcjum SNCM-CMN jest wynikiem analizy przeprowadzonej przez oba przedsiębiorstwa, zgodnie z którą kontynuacja w tej formie ich historycznego i naturalnego partnerstwa, zapewni im najwięcej
atutów
, zwłaszcza pod względem konkurencyjności, w przetargach.

The decision to set up a SNCM-CMN joint venture was the result of an analysis made by the two companies which showed that the continuation in that form of their original natural partnership gave them the
best
chances, in particular in terms of competitiveness, to win the tender.

Koleje dysponują unikatowymi
atutami
: jest to środek transportu bezpieczny i niepowodujący zanieczyszczeń.

The railways have unique
advantages
: they are a safe and clean mode of transport.
Koleje dysponują unikatowymi
atutami
: jest to środek transportu bezpieczny i niepowodujący zanieczyszczeń.

The railways have unique
advantages
: they are a safe and clean mode of transport.

...sektorów o wysokiej intensywności pracy, lecz stają się zauważalne również w będących uznanym
atutem
przemysłu europejskiego sektorach pośrednich, a nawet w niektórych sektorach wysokich technol

...but are beginning to be observed in intermediate sectors — which constitute the established
strengths
of European industry — and even in some high-technology sectors.
Wydaje się, że rosnące trudności w wielu rodzajach działalności przemysłowej nie ograniczają się już tylko do tradycyjnych sektorów o wysokiej intensywności pracy, lecz stają się zauważalne również w będących uznanym
atutem
przemysłu europejskiego sektorach pośrednich, a nawet w niektórych sektorach wysokich technologii.

The increasing difficulties affecting many industrial activities appear no longer to be limited to traditional sectors with a high labour intensity, but are beginning to be observed in intermediate sectors — which constitute the established
strengths
of European industry — and even in some high-technology sectors.

Atutem
takiej WWiI byłaby zatem aktywność w dziedzinie multidyscyplinarnej i ponadsektorowej oraz możliwość przyczynienia się do przezwyciężenia obecnego poziomu rozproszenia organizacyjnego w tym...

The KIC would thus have the
advantage
of working in a multi-disciplinary and cross-sectoral field and of contributing to overcome the current levels of organisational fragmentation the sector faces.
Atutem
takiej WWiI byłaby zatem aktywność w dziedzinie multidyscyplinarnej i ponadsektorowej oraz możliwość przyczynienia się do przezwyciężenia obecnego poziomu rozproszenia organizacyjnego w tym sektorze.

The KIC would thus have the
advantage
of working in a multi-disciplinary and cross-sectoral field and of contributing to overcome the current levels of organisational fragmentation the sector faces.

...redukujących możliwości takiego przeorientowania dywersyfikacja poprzez turystykę promującą jako
atut
zachowaną przyrodę terytorium i bliskość kontynentu północno-amerykańskiego wydawała się najbar

...its relative isolation and limited economy. Diversifying into tourism therefore seemed to be the
best
option, taking
advantage
of the territory’s untouched nature and its proximity to North America
Przy niewielkich rozmiarach archipelagu i małej liczbie ludności, względnym oddaleniu i ograniczoności gospodarki znacznie redukujących możliwości takiego przeorientowania dywersyfikacja poprzez turystykę promującą jako
atut
zachowaną przyrodę terytorium i bliskość kontynentu północno-amerykańskiego wydawała się najbardziej interesującą drogą.

Opportunities for reorientation were considerably hampered by the small size of the archipelago and its population, its relative isolation and limited economy. Diversifying into tourism therefore seemed to be the
best
option, taking
advantage
of the territory’s untouched nature and its proximity to North America.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich