Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: analogia
...do związków metali, które zostały poddane ocenie grupowo przy wykorzystaniu wnioskowania przez
analogię
między substancjami.

...group entries in particular for metal compounds evaluated using a grouping and read across
approach
based on
analogy
between substances.
Załącznik I do Dyrektywy 67/548/EWG zawiera już w chwili obecnej liczną grupę pozycji odnoszących się w szczególności do związków metali, które zostały poddane ocenie grupowo przy wykorzystaniu wnioskowania przez
analogię
między substancjami.

Annex I to Directive 67/548/EEC already contains numerous group entries in particular for metal compounds evaluated using a grouping and read across
approach
based on
analogy
between substances.

Można zresztą zauważyć pewną
analogię
między tą sytuacją a komunikatem Komisji w sprawie kosztów osieroconych w sektorze energii [48].

Moreover, an
analogy
could be drawn between the present case and the Commission’s Communication on stranded costs in the energy sector [48].
Można zresztą zauważyć pewną
analogię
między tą sytuacją a komunikatem Komisji w sprawie kosztów osieroconych w sektorze energii [48].

Moreover, an
analogy
could be drawn between the present case and the Commission’s Communication on stranded costs in the energy sector [48].

...części określana jako „analiza” lub „analiza […]”) zawiera podobną argumentację i potwierdza
analogię
między dwiema firmami.

A study conducted by […], entitled […] (hereinafter ‘the […] study’ or ‘the study’), puts forward similar arguments for the comparability of the two enterprises.
Analiza wykonana na zlecenie […] przez „[…]” (w dalszej części określana jako „analiza” lub „analiza […]”) zawiera podobną argumentację i potwierdza
analogię
między dwiema firmami.

A study conducted by […], entitled […] (hereinafter ‘the […] study’ or ‘the study’), puts forward similar arguments for the comparability of the two enterprises.

...internetowe, bazy danych dla potencjalnych beneficjentów) lub jako materiał audiowizualny, przez
analogię
stosuje się tiret pierwsze.

...for potential beneficiaries) or as audio-visual material, the first indent shall apply by
analogy
.
W przypadku udostępnienia informacji za pomocą środków elektronicznych (strony internetowe, bazy danych dla potencjalnych beneficjentów) lub jako materiał audiowizualny, przez
analogię
stosuje się tiret pierwsze.

In the case of information made available by electronic means (websites, databases for potential beneficiaries) or as audio-visual material, the first indent shall apply by
analogy
.

Jeśli państwo nie wypełnia swoich zobowiązań finansowych, na zasadzie
analogii
stosuje się wspólnotowe przepisy dotyczące odsetek za zwłokę, określone w art. 71 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr...

...not fulfil its financial obligations, the Community rules on interest on late payment determined
by
Article 71 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regu
Jeśli państwo nie wypełnia swoich zobowiązań finansowych, na zasadzie
analogii
stosuje się wspólnotowe przepisy dotyczące odsetek za zwłokę, określone w art. 71 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [4] w odniesieniu do wpłaty wkładów do budżetu Wspólnoty.

If a State does not fulfil its financial obligations, the Community rules on interest on late payment determined
by
Article 71 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [4] in relation to the payment of contributions to the Community budget shall be applicable by
analogy
.

Jeśli państwo nie wypełnia swoich zobowiązań finansowych, na zasadzie
analogii
stosuje się wspólnotowe przepisy dotyczące odsetek za zwłokę, określone w art. 71 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr...

...not fulfil its financial obligations, the Community rules on interest on late payment determined
by
Article 71 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regu
Jeśli państwo nie wypełnia swoich zobowiązań finansowych, na zasadzie
analogii
stosuje się wspólnotowe przepisy dotyczące odsetek za zwłokę, określone w art. 71 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [4] w odniesieniu do wpłaty wkładów do budżetu Wspólnoty.

If a State does not fulfil its financial obligations, the Community rules on interest on late payment determined
by
Article 71 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [4] in relation to the payment of contributions to the Community budget shall be applicable by
analogy
.

Jeśli państwo nie wypełnia swoich zobowiązań finansowych, na zasadzie
analogii
stosuje się unijne przepisy dotyczące odsetek za zwłokę, określone w art. 71 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr...

...does not fulfil its financial obligations, the Union rules on interest on late payment determined
by
Article 71 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial...
Jeśli państwo nie wypełnia swoich zobowiązań finansowych, na zasadzie
analogii
stosuje się unijne przepisy dotyczące odsetek za zwłokę, określone w art. 71 rozporządzenia Rady (WE, Euratom) nr 1605/2002 z dnia 25 czerwca 2002 r. w sprawie rozporządzenia finansowego mającego zastosowanie do budżetu ogólnego Wspólnot Europejskich [4] w odniesieniu do wpłaty wkładów do budżetu UE.

If a State does not fulfil its financial obligations, the Union rules on interest on late payment determined
by
Article 71 of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities [4] in relation to the payment of contributions to the EU budget shall be applicable by
analogy
.

Jednostka nie może przez
analogię
stosować tego stanowiska dla innych obszarów, w których może dojść do kolizji między MSR 34 a innymi standardami.

An entity shall not extend this consensus by
analogy
to other areas of potential conflict between IAS 34 and other standards.
Jednostka nie może przez
analogię
stosować tego stanowiska dla innych obszarów, w których może dojść do kolizji między MSR 34 a innymi standardami.

An entity shall not extend this consensus by
analogy
to other areas of potential conflict between IAS 34 and other standards.

Zob. – na zasadzie
analogii
– Wytyczne Urzędu w sprawie zastosowania przepisów dotyczących pomocy państwa do przedsiębiorstw publicznych w sektorze wytwórczym, ust. 5 pkt 1 i 3.

See,
by analogy
, the Authority’s Guidelines on the Application of State Aid Provisions to Public Enterprises in the Manufacturing Sector, paragraphs 5(1) and 5(3).
Zob. – na zasadzie
analogii
– Wytyczne Urzędu w sprawie zastosowania przepisów dotyczących pomocy państwa do przedsiębiorstw publicznych w sektorze wytwórczym, ust. 5 pkt 1 i 3.

See,
by analogy
, the Authority’s Guidelines on the Application of State Aid Provisions to Public Enterprises in the Manufacturing Sector, paragraphs 5(1) and 5(3).

...zbadane i stwierdzone, że ulegają biologicznemu rozkładowi lub niezbadane, lecz wykazane poprzez
analogię
, itp.

...biodegradable i.e. tested and found biodegradable or not tested but demonstrated through
analogy considerations
etc.
Ulegające biodegradacji beztlenowej, tj. zbadane i stwierdzone, że ulegają biologicznemu rozkładowi lub niezbadane, lecz wykazane poprzez
analogię
, itp.

Anaerobically biodegradable i.e. tested and found biodegradable or not tested but demonstrated through
analogy considerations
etc.

...tj. zbadane i stwierdzone, że ulegają biodegradacji lub niezbadane, lecz wykazane poprzez
analogię
itp.

...biodegradable, i.e. tested and found biodegradable or not tested but demonstrated through
analogy considerations
etc.
Ulegające biodegradacji beztlenowej, tj. zbadane i stwierdzone, że ulegają biodegradacji lub niezbadane, lecz wykazane poprzez
analogię
itp.

Anaerobically biodegradable, i.e. tested and found biodegradable or not tested but demonstrated through
analogy considerations
etc.

Mając na uwadze te warunki, Komisja zauważa, że
analogię
można przywoływać w prawie unijnym jedynie w wyjątkowych okolicznościach.

In view of these conditions, the Commission observes that
analogy
can be invoked in EU law only in exceptional circumstances.
Mając na uwadze te warunki, Komisja zauważa, że
analogię
można przywoływać w prawie unijnym jedynie w wyjątkowych okolicznościach.

In view of these conditions, the Commission observes that
analogy
can be invoked in EU law only in exceptional circumstances.

Analogia
może być także zastosowana do sprawdzenia spójności.

However
, it can also be used to check for consistency.
Analogia
może być także zastosowana do sprawdzenia spójności.

However
, it can also be used to check for consistency.

Odniesienia do nieprawidłowości, zawarte w tabeli x, należy, przez
analogię
, rozumieć jako odniesienia określone w części M.A.716 załącznika do rozporządzenia (WE) nr 2042/2003.

References to findings contained in section x shall by
analogy
be taken to be references to those described in Part M.A.716 of Annex I to Regulation (EC) No 2042/2003.
Odniesienia do nieprawidłowości, zawarte w tabeli x, należy, przez
analogię
, rozumieć jako odniesienia określone w części M.A.716 załącznika do rozporządzenia (WE) nr 2042/2003.

References to findings contained in section x shall by
analogy
be taken to be references to those described in Part M.A.716 of Annex I to Regulation (EC) No 2042/2003.

...stosują wobec zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji albo art. 218–258, na zasadzie
analogii
i z wyjątkiem art. 236–243, albo jedną z metod określonych w ust. 2.

...States shall apply to the insurance and reinsurance undertakings either Articles 218 to 258,
mutatis mutandis
and with the exception of Articles 236 to 243, or one of the methods set out in par
W przypadku braku równoważnego nadzoru, o którym mowa w art. 260, państwa członkowskie stosują wobec zakładów ubezpieczeń i zakładów reasekuracji albo art. 218–258, na zasadzie
analogii
i z wyjątkiem art. 236–243, albo jedną z metod określonych w ust. 2.

In the absence of equivalent supervision referred to in Article 260, Member States shall apply to the insurance and reinsurance undertakings either Articles 218 to 258,
mutatis mutandis
and with the exception of Articles 236 to 243, or one of the methods set out in paragraph 2.

...z odpowiednimi przepisami wytycznych dotyczących pomocy na ochronę środowiska, zastosowanymi przez
analogię
, oraz z odpowiednimi przepisami dyrektywy w sprawie opodatkowania energii.

...the measure complies with the relevant provisions of the Environmental Aid Guidelines applied by
analogy
and the relevant provisions of the Energy Tax Directive.
Na podstawie wyżej wymienionych rozważań Komisja stwierdza, że środek pomocy jest zgodny z odpowiednimi przepisami wytycznych dotyczących pomocy na ochronę środowiska, zastosowanymi przez
analogię
, oraz z odpowiednimi przepisami dyrektywy w sprawie opodatkowania energii.

On the basis of the foregoing, the Commission concludes that the measure complies with the relevant provisions of the Environmental Aid Guidelines applied by
analogy
and the relevant provisions of the Energy Tax Directive.

...wobec tego zostać zbadany w świetle przepisów mających zastosowanie do tego sektora, a nie poprzez
analogię
do programu istniejącego w innym sektorze działalności i zatwierdzonego na podstawie...

It must therefore be examined with regard to the rules applicable to the sector, and not by
analogy
with an existing scheme in another sector of activity which has been approved on the basis of rules...
Powinien on wobec tego zostać zbadany w świetle przepisów mających zastosowanie do tego sektora, a nie poprzez
analogię
do programu istniejącego w innym sektorze działalności i zatwierdzonego na podstawie przepisów różniących się od tych, które stosują sie do pomocy państwa w sektorze rybołówstwa i akwakultury.

It must therefore be examined with regard to the rules applicable to the sector, and not by
analogy
with an existing scheme in another sector of activity which has been approved on the basis of rules which differ from those applicable to State aid in the fisheries and aquaculture sector.

...stanowi przeoczenia, które jest niezgodne z ogólną zasadą prawa UE i które można naprawić przez
analogię
do istniejących przepisów dotyczących ulg w odniesieniu do zharmonizowanych podatków energe

...omission which is incompatible with a general principle of EU law and which could be remedied by
analogy
with the existing rules on reductions of harmonised energy taxes.
Wynika z tego, że brak przepisów dotyczących ulg w odniesieniu do opłat parafiskalnych nie stanowi przeoczenia, które jest niezgodne z ogólną zasadą prawa UE i które można naprawić przez
analogię
do istniejących przepisów dotyczących ulg w odniesieniu do zharmonizowanych podatków energetycznych.

It follows that the absence of rules on the reduction of parafiscal levies does not constitute an omission which is incompatible with a general principle of EU law and which could be remedied by
analogy
with the existing rules on reductions of harmonised energy taxes.

Ponadto art. 41, 42, 45 i 46 regulaminu pracowniczego mają zastosowanie na zasadzie
analogii
do pracowników tymczasowych, o których mowa w art. 29 załącznika XIII do regulaminu pracowniczego,...

In addition, Articles 41, 42, 45 and 46 of the Staff Regulations shall apply
by analogy
to the temporary servants referred to in Article 29 of Annex XIII to the Staff Regulations, irrespective of the...
Ponadto art. 41, 42, 45 i 46 regulaminu pracowniczego mają zastosowanie na zasadzie
analogii
do pracowników tymczasowych, o których mowa w art. 29 załącznika XIII do regulaminu pracowniczego, niezależnie od daty ich zatrudnienia.

In addition, Articles 41, 42, 45 and 46 of the Staff Regulations shall apply
by analogy
to the temporary servants referred to in Article 29 of Annex XIII to the Staff Regulations, irrespective of the date of their engagement.

...których postępowanie można przypisać państwu, tj. CDC i Holding Communal), należy, przez
analogię
do inwestora prywatnego, sprawdzić, czy inwestor zachowuje się jak przezorny inwestor, któr

Finally, even where the public investor has owner status (which is the case of the ‘historic’ shareholders whose conduct is imputable to the State, i.e. CDC and Holding Communal), it is appropriate,...
Ponadto nawet gdy inwestor publiczny jest właścicielem (jak jest w przypadku „dawnych” akcjonariuszy, których postępowanie można przypisać państwu, tj. CDC i Holding Communal), należy, przez
analogię
do inwestora prywatnego, sprawdzić, czy inwestor zachowuje się jak przezorny inwestor, który nie bierze na siebie większego ryzyka, co nie czyniłoby z niego prywatnego inwestora [36].

Finally, even where the public investor has owner status (which is the case of the ‘historic’ shareholders whose conduct is imputable to the State, i.e. CDC and Holding Communal), it is appropriate, when comparing it to a private investor in a market economy, to check that the investor behaves as a well-informed investor who does not take more risks than a private investor in a market economy would take [36].

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich