Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: RP
Masa wody (W) w każdej tuszy odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each carcase is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.
Masa wody (W) w każdej tuszy odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each carcase is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.

Masa wody (W) w każdej tuszy odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each carcase is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.
Masa wody (W) w każdej tuszy odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each carcase is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.

Masa wody (W) w każdym kawałku odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each cut is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.
Masa wody (W) w każdym kawałku odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each cut is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.

Masa wody (W) w każdym kawałku odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each cut is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.
Masa wody (W) w każdym kawałku odpowiada wartości aP1/100, a masa białka (
RP
) odpowiada wartości bP1/100, obydwie te wartości wyrażone są w gramach.

The weight of water (W) in each cut is given by aP1/100 and the weight of protein (
RP
) by bP1/100, both of which are expressed in grams.

naprężenie próbne, umowne wydłużenie trwałe (
Rp
): naprężenie, przy którym umowne wydłużenie trwałe równe jest określonemu procentowi długości pomiarowej do wyznaczania naprężeń (Le).

proof strength, non-proportional extension (
Rp
): Stress at which a non-proportional extension is equal to a specified percentage of the extensometer gauge length (Le).
naprężenie próbne, umowne wydłużenie trwałe (
Rp
): naprężenie, przy którym umowne wydłużenie trwałe równe jest określonemu procentowi długości pomiarowej do wyznaczania naprężeń (Le).

proof strength, non-proportional extension (
Rp
): Stress at which a non-proportional extension is equal to a specified percentage of the extensometer gauge length (Le).

(Bp,
Rp
, Rn, Bn) [2]

(
VC, RC
, RU, VU) [2]
(Bp,
Rp
, Rn, Bn) [2]

(
VC, RC
, RU, VU) [2]

(Bp,
Rp
, Rn, Bn)

(
VC, RC
, RU, VU)
(Bp,
Rp
, Rn, Bn)

(
VC, RC
, RU, VU)

Bp = bardzo pewne,
Rp
= raczej pewne, Rn = raczej niepewne, Bn = bardzo niepewne.

VC
= Very certain,
RC
= Reasonably certain, RU = Reasonably uncertain, VU = Very uncertain
Bp = bardzo pewne,
Rp
= raczej pewne, Rn = raczej niepewne, Bn = bardzo niepewne.

VC
= Very certain,
RC
= Reasonably certain, RU = Reasonably uncertain, VU = Very uncertain

QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (rp 1,4286 -
rp
1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]

QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (rp 1,4286 -
rp
1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]
QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (rp 1,4286 -
rp
1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]

QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (rp 1,4286 -
rp
1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]

Kolumna ochronna (ok. 20 mm × 3 mm śr. wewn.) z suchym wypełnieniem LiChrospher
RP
18 (5–10 μm) lub równoważnym

Guard column (ca. 20 mm × 3 mm ID) dry-packed with LiChrospher
RP
18 (5 to 10 μm) or equivalent
Kolumna ochronna (ok. 20 mm × 3 mm śr. wewn.) z suchym wypełnieniem LiChrospher
RP
18 (5–10 μm) lub równoważnym

Guard column (ca. 20 mm × 3 mm ID) dry-packed with LiChrospher
RP
18 (5 to 10 μm) or equivalent

Kolumna analityczna (250 mm × 4,6 mm śr. wewn.) z wypełnieniem LiChrospher
RP
18 (Merck, 5 μm) lub równoważnym

Analytical column (250 mm × 4,6 mm ID) packed with LiChrospher
RP
18 (Merck, 5 μm) or equivalent
Kolumna analityczna (250 mm × 4,6 mm śr. wewn.) z wypełnieniem LiChrospher
RP
18 (Merck, 5 μm) lub równoważnym

Analytical column (250 mm × 4,6 mm ID) packed with LiChrospher
RP
18 (Merck, 5 μm) or equivalent

QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (
rp
1,4286 -rp 1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]

QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (
rp
1,4286 - rp 1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]
QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (
rp
1,4286 -rp 1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]

QSSV = A0d2Cdpp √[1 T (
rp
1,4286 - rp 1,7143) × (1 1 - rD4rp1,4286)]

Kolumna HPLC (25 cm x 4 mm średnicy wewnętrznej) wypełniona fazą
RP
–18 (rozmiar cząsteczek 4 μm).

HPLC column (25 cm × 4 mm internal diameter), packed with
R
P-18 phase (4 μm particle size).
Kolumna HPLC (25 cm x 4 mm średnicy wewnętrznej) wypełniona fazą
RP
–18 (rozmiar cząsteczek 4 μm).

HPLC column (25 cm × 4 mm internal diameter), packed with
R
P-18 phase (4 μm particle size).

Zendzian
RP
(1989) Skin Penetration Method suggested for Environmental Protection Agency Requirements.

Zendzian R.P. (1989) Skin Penetration Method suggested for Environmental Protection Agency Requirements.
Zendzian
RP
(1989) Skin Penetration Method suggested for Environmental Protection Agency Requirements.

Zendzian R.P. (1989) Skin Penetration Method suggested for Environmental Protection Agency Requirements.

Conder JM i Lanno
RP
(2003).

Conder JM and Lanno
RP
(2003).
Conder JM i Lanno
RP
(2003).

Conder JM and Lanno
RP
(2003).

...które było trudne do przewidzenia i które spowodowało spadek zamówień od Sił Zbrojnych
RP
o blisko […]%.

The Polish authorities pointed out that the deterioration in PZL Wrocław's financial situation only occurred in 2009 and was caused by the economic downturn, which could not have been predicted and...
Władze polskie wskazały, że do pogorszenia sytuacji finansowej PZL Wrocław doszło dopiero w 2009 r. i było ono wywołane pogorszeniem koniunktury gospodarczej, które było trudne do przewidzenia i które spowodowało spadek zamówień od Sił Zbrojnych
RP
o blisko […]%.

The Polish authorities pointed out that the deterioration in PZL Wrocław's financial situation only occurred in 2009 and was caused by the economic downturn, which could not have been predicted and which resulted in a decline in orders from the Polish armed forces of almost […]%.

Zgodnie z § 8 KAG
RP
koszty, na których opierają się opłaty eksploatacyjne, należy określić zgodnie z zasadami księgowania kosztów przedsiębiorstw.

Under § 8 of the KAG
RP
the costs on which usage charges are based must be determined following the business principles of cost accounting.
Zgodnie z § 8 KAG
RP
koszty, na których opierają się opłaty eksploatacyjne, należy określić zgodnie z zasadami księgowania kosztów przedsiębiorstw.

Under § 8 of the KAG
RP
the costs on which usage charges are based must be determined following the business principles of cost accounting.

Na mocy TierNebGAG
RP
w 1979 r. ZT powierzono zadanie usuwania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego.

The ZT had been entrusted with the task of disposing of animal by-products by the TierNebGAG
RP
since 1979.
Na mocy TierNebGAG
RP
w 1979 r. ZT powierzono zadanie usuwania produktów ubocznych pochodzenia zwierzęcego.

The ZT had been entrusted with the task of disposing of animal by-products by the TierNebGAG
RP
since 1979.

litery „
RP
” w przypadku pojazdów homologowanych zgodnie z pkt 4.1.1 i z pkt 4.1.2;

the letters ‘
RP
’ in the case of vehicles approved in accordance with both paragraphs 4.1.1 and 4.1.2.
litery „
RP
” w przypadku pojazdów homologowanych zgodnie z pkt 4.1.1 i z pkt 4.1.2;

the letters ‘
RP
’ in the case of vehicles approved in accordance with both paragraphs 4.1.1 and 4.1.2.

Różnica pomiędzy wartościami „ri” lub „r’i” oraz „
rp
” w żadnym z punktów odniesienia nie może przekroczyć 0,15 r.

The difference between ri or
r
′i and
rp
at each reference point shall not exceed 0,15
r
.
Różnica pomiędzy wartościami „ri” lub „r’i” oraz „
rp
” w żadnym z punktów odniesienia nie może przekroczyć 0,15 r.

The difference between ri or
r
′i and
rp
at each reference point shall not exceed 0,15
r
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich