Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: Carriage
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code "CR LF" or “
Carriage
Return – Line Feed” (in hexadecimal: "0D 0A").
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code "CR LF" or “
Carriage
Return – Line Feed” (in hexadecimal: "0D 0A").

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code "CR LF" or “
Carriage
Return – Line Feed” (in hexadecimal: "0D 0A").
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code "CR LF" or “
Carriage
Return – Line Feed” (in hexadecimal: "0D 0A").

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return – Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: – „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: – „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return - Line Feed” (w systemie szesnastkowym: - „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return - Line Feed” (w systemie szesnastkowym: - „0D 0A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: ‘0D 0A’).

Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0 A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: 0D 0A).
Każdy zapis zakończony jest sekwencją „CR LF” albo „
Carriage
Return – Line Feed” (w systemie szesnastkowym: „0D 0 A”).

Each record ends with a code ‘CR LF’ or ‘
Carriage
Return — Line Feed’ (in hexadecimal: 0D 0A).

...from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers:

...from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers:
W języku angielskim Exit from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers:

In English Exit from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers:

...from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers

...from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers
W języku angielskim Exit from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers

In English Exit from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers

...from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers

...from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers
W języku angielskim Exit from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers

In English Exit from the customs territory of the Community under the simplified Community transit procedure for
carriage
by rail or large containers

CPT:
Carriage
Paid To (… named place of destination) – Przewoźne opłacone do (… oznaczone miejsce przeznaczenia)

CIP:
Carriage
and Insurance Paid To (… named place of destination)
CPT:
Carriage
Paid To (… named place of destination) – Przewoźne opłacone do (… oznaczone miejsce przeznaczenia)

CIP:
Carriage
and Insurance Paid To (… named place of destination)

Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous...

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous...
Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous...

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous...
Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous...

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous...
Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous...

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, Regulation 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of...
Początkowe odniesienie do ustawodawstwa krajowego: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg. 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Initial reference to the national legislation: Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, Regulation 2(6) (as amended by Schedule 5 of the Carriage of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Odniesienie do ustawodawstwa krajowego Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg 2(6) (zmienione załącznikiem 5 do przepisów z 1999 r. dotyczących...

Reference to the national legislation Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, Regulation 2(6) (as amended by Schedule 5 of the
Carriage
of Dangerous Goods...
Odniesienie do ustawodawstwa krajowego Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, reg 2(6) (zmienione załącznikiem 5 do przepisów z 1999 r. dotyczących transportu towarów niebezpiecznych).

Reference to the national legislation Packaging, Labelling and
Carriage
of Radioactive Material by Rail Regulations 1996, Regulation 2(6) (as amended by Schedule 5 of the
Carriage
of Dangerous Goods (Amendment) Regulations 1999).

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich