gate
Translatica, kierunek polsko-angielski
Golden Gate Bridge rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → Golden Gate Bridge

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „gate” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
Golden Gate rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
bramka rzeczownik, rodzaj żeński;
Tor informatyka;
Pforte jeździectwo, elektryka, internet;
Treffer sport;
Gate informatyka;
Portal budownictwo;
Flugsteig informatyka, elektryka;
Kasten sport;
Gatter jeździectwo, informatyka, elektryka;
Goal;
Słownik angielsko-polski PWN
gate [geɪt Wymowa] rz. brama, furtka; wyjście
Translatica, kierunek angielsko-polski
gate czasownik; → bramkować medycyna
gate rzeczownik;
brama informatyka, budownictwo, elektryka;
furtka elektryka;
wrota budownictwo, przenośne, książkowe, oficjalne;
bramka jeździectwo, informatyka, elektryka;
wyjście;
szlaban;
bariera;
wlew;
furta;
wrota;
bramowy;
wierzeje celownik;
podwoje;
bramki;
tama;
wejście;
stawidło;
zastawka;
bramy;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „gate” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Gate rzeczownik, rodzaj nijaki;
bramka;
Golden Gate rzeczownik, rodzaj nijaki;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich