Off.
Translatica, kierunek polsko-angielski
off-line przymiotnik; → off-line
firma typu spin-off rzeczownik, rodzaj żeński; → spin-off
play-off rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → play-off

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „Off.” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
firma typu spin-off rzeczownik, rodzaj żeński;
Spin-Off;
tryb off-line rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Słownik polsko-włoski PWN
offline, off-line adj inform offline, off-line
Słownik angielsko-polski PWN
off [ɒf Wymowa]
1 przysł., przyim. w pewnej odległości
to be 30 metres off być oddalonym o 30 metrów
2 przym.
a day off wolny dzień;
the heating was off ogrzewanie było wyłączone
50% off 50% taniej
I’m off wychodzę
far-off [ˌfɑːrˈɒf Wymowa] przym. daleki, odległy
take-off [ˈteɪkɒf Wymowa] rz. start
well-off [ˌwelˈɒf Wymowa] przym. zamożny
Translatica, kierunek angielsko-polski
off przysłówek;
z;
z dala;
off przyimek;
od;
poza;
z;
ze;
opodal;
off wykrzyknienie; → precz

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „Off.” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Angielsko-polski słownik skrótów ekonomicznych PWN
Off. (office) – biuro, urząd, ministerstwo
Off.f.s. (offer for sale) – oferta sprzedaży
Off.nom. (official nomenclature) – oficjalna nomenklatura
ex off (ex officio) – z urzędu
o.b.s. (off-board security) – papier wartościowy nienotowany na giełdzie
Ro–Ro:
a) (roll off) – wytoczone
b) (roll on) – wtoczone
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Roll-on-roll-off-Schiff rzeczownik, rodzaj nijaki;
Spin-Off rzeczownik, rodzaj męski;
Spin off;
Spin-Off rzeczownik, rodzaj męski;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich