życzyć

Przydatne zwroty

Greetings from Capri.
Pozdrowienia z Capri.

Best wishes from Capri.
Najlepsze życzenia z Capri.

All best wishes (from) Helen and Norman.
Najlepsze życzenia od Heleny i Pawła.

Every good wish to the happy couple on their wedding day (and in the years to come).
Najlepsze życzenia Młodej Parze.

Every good wish to the bride and bridegroom on their wedding day (and in the years to come).
Dużo szczęścia na nowej drodze życia.

Many happy returns (of the day).
Najlepsze życzenia urodzinowe.

Best wishes for a Happy Easter.
Najlepsze życzenia Wielkanocne.

Happy Easter
Wesołego Alleluja!

Best wishes for a Merry Christmas and a Prosperous New Year.
Wszystkiego najlepszego z okazji Świąt Bożego Narodzenia i Nowego Roku.

Merry Christmas and a Happy New Year.
Wesołych Świąt i szczęśliwego Nowego Roku.

Christmas Greetings.
Wesołych Świąt.

Season’s Greetings.
Wesołych Świąt.

Get well soon!
Szybkiego powrotu do zdrowia.

Every success in your (forthcoming) exams.
Powodzenia na egzaminach.
[infml] Połamania nóg na egzaminach.

[infml] Wish you were here!
[infml] Gorące pozdrowienia z wakacji.

Every happiness in your new home.
Niech Wam się dobrze mieszka!

Best wishes for your birthday.
Wszystkiego najlepszego z okazji urodzin.

I have just heard the wonderful news of your forthcoming marriage and offer you my sincerest congratulations and best wishes for your future happiness.
Właśnie dowiedziałem się o planowanym ślubie. Gratuluję i życzę wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia.

I must apologize for the delay in replying to your letter.
Chciałbym przeprosić, że tak długo nie odpowiadałem na list.

I must apologize for being so late with these birthday wishes.
Chciałbym przeprosić, że tak długo zwlekałem ze złożeniem życzeń.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich