informacja

Przydatne zwroty

Please could you tell me the prices of your range of electric cookers.
Czy mogę prosić o podanie cen oferowanych przez Państwa kuchenek elektrycznych.

Please could you send me the details of your range of electric cookers.
Czy mogę prosić o przesłanie mi pełnej informacji na temat oferowanych przez Państwa kuchenek elektrycznych.

I would be very grateful for any information you can give me on the availability of spare parts.
Będę bardzo wdzięczny za wszelkie informacje o dostępnych częściach zamiennych.

I don’t wish to seem inquisitive, but I’d love to know where you bought that dress.
Nie chciałabym być wścibska, ale gdzie kupiłaś tę sukienkę?

[fml] Do not forget to inform us of your new address.
[fml] Uprzejmie prosimy o podanie nowego adresu.

Let us know your new address.
Nie zapomnij podać nam nowego adresu.

etw + A Zu Rate ziehen.
Skorzystać z czegoś (w celu zdobycia informacji).

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich