zaszczyt
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
zaszczyt rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Ehre;
→ Würde;
→ Auszeichnung;
→ Stolz;
→ Ehrung;
→ Ehrung;
zaszczyt adwokacki rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Anwaltsehre;
zaszczyt akademicki rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zaszczyt dodatkowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zaszczyt honorowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zaszczyt internetowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zaszczyt militarny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zaszczyt obywatelski rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Bürgerehre;
zaszczyt ogromny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Riesenehre;
zaszczyt specjalny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Sonderehre;
czemu zawdzięczam ten zaszczyt? zdanie;
→ warum wurde mir diese Ehre zuteil? ironiczne;
największy zaszczyt rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ größte Ehre;
ogromny zaszczyt rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ riesige Ehre;
przynieść zaszczyt czasownik, aspekt dokonany;
→ Ehre machen;
przynosić zaszczyt czasownik, aspekt niedokonany;