zastrzeżony
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
zastrzeżony przymiotnik;
→ geschützt;
→ reserviert;
→ vorbehalten;
numer zastrzeżony rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Geheimnummer;
znak towarowy zastrzeżony rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zastrzec czasownik, aspekt dokonany;
→ Reservierung;
→ bedingen;
→ vorbehalten;
zastrzec czasownik, aspekt dokonany;
→ garantiert;
zastrzeżenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Vorbehalt;
→ Einwand;
→ Klausel;
→ Bedingung;
→ Bedenken;
→ Einspruch;
→ Einwurf;
→ Anspruch;
→ Lebensmittel;
→ Aber;
zastrzec sobie czasownik, aspekt dokonany;
→ festlegen;
zastrzeże/nie
→ vorbehaltlich ekonomia;
zastrzeżenie do rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Vorbehalt;
zastrzeżenie parlamentarne rzeczownik, rodzaj nijaki;
zastrzeżenie prawa własności rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Eigentumsvorbehalt ekonomia;
zastrzeżenie prawne rzeczownik, rodzaj nijaki;
zastrzeżenie tytułu rzeczownik, rodzaj nijaki;
zastrzeżenie weryfikacji rzeczownik, rodzaj nijaki;
zastrzeżenie własności rzeczownik, rodzaj nijaki;
strefa zastrzeżona lotniska rzeczownik, rodzaj żeński;
wszelkie prawa zastrzeżone zdanie;
→ alle Rechte vorbehalten prawo;
bez zastrzeżenia przysłówek;