wpadać
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
wpadać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też wpaść
einfallen;
stürzen potoczne, nieoficjalne;
vorbeikommen potoczne, nieoficjalne;
münden;
platzen;
geraten;
vorbeischauen potoczne, nieoficjalne;
fallen;
fliegen;
hochgehen potoczne, nieoficjalne;
kommen potoczne, nieoficjalne;
verfallen;
rennen;
hereinplatzen potoczne, nieoficjalne;
ergießen;
spielen;
anlaufen;
fahren;
auffliegen potoczne, nieoficjalne;
prallen;
wpadać czasownik, aspekt niedokonany;
Hetze;
wpadać jak bomba czasownik, aspekt niedokonany;
hereinplatzen potoczne, nieoficjalne;
wpadać na drzewo czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać na minę czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać na minutę czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać na pomysł czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać pod samochód czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w długi czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w euforię czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać we wściekłość czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w fałsz czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w gniew czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w kompleksy czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w korkociąg czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w manierę czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w melancholię czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w nałóg czasownik, aspekt niedokonany;
wpadać w panikę czasownik, aspekt niedokonany;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich