kara
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
kara rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Strafe ekonomia;
→ Bestrafung;
→ Geldstrafe;
→ Sanktion;
→ Strafgericht;
kara administracyjna rzeczownik, rodzaj żeński;
kara boska rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Gottesstrafe;
kara chłosty rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Prügelstrafe;
kara cielesna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Körperstrafe;
→ Leibesstrafe;
kara ciężkiego więzienia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zuchthausstrafe prawo;
kara czasowego wykluczenia rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zeitstrafe sport;
kara dodatkowa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Zusatzstrafe;
kara dożywotniego pozbawienia wolności rzeczownik, rodzaj żeński;
kara dyscyplinarna rzeczownik, rodzaj żeński;
kara finansowa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Geldstrafe;
kara główna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Hauptstrafe;
kara grzywny rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Geldstrafe;
kara honorowa rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Ehrenstrafe;
kara indywidualna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Einzelstrafe;
kara kościelna rzeczownik, rodzaj żeński;
kara kryminalna rzeczownik, rodzaj żeński;
kara łączna rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Gesamtstrafe prawo;
kara majątkowa rzeczownik, rodzaj żeński;