góry
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
Góry Izerskie rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
→ Isergebirge;
góry średnie rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
góry wapienne rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
→ Kalkgebirge;
góry zrębowe rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
barometr idzie do góry zdanie;
do góry dnem przysłówek;
→ kieloben;
do góry nogami przysłówek;
→ auf dem Kopf;
finansowanie z góry rzeczownik, rodzaj nijaki;
głowa do góry! zdanie;
→ Kopf hoch!;
leżeć do góry brzuchem czasownik, aspekt niedokonany;
→ auf der faulen Haut liegen potoczne, nieoficjalne;
→ Däumchen drehen potoczne, nieoficjalne;
obiecywać złote góry czasownik, aspekt niedokonany;
obliczać z góry czasownik, aspekt niedokonany;
obliczyć z góry czasownik, aspekt dokonany;
od góry do dołu przysłówek;
określić z góry czasownik, aspekt dokonany;