geologia
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
geologia rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia dna morskiego rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia historyczna rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia morska rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia naftowa rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia regionalna rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia strukturalna rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia surowcowa rzeczownik, rodzaj żeński;
geologia środowiskowa rzeczownik, rodzaj żeński;
nauczyciel geologii rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
nauczyciel od geologii rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
filar rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Pfeiler;
→ Grundpfeiler;
→ Rückhalt architektura;
→ Auflage;
→ Eckpfeiler;
→ Ständer;
→ Abbaupfeiler geologia;
formacja rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Verband wojsko;
→ Gebilde prawo;
→ Einheit wojsko;
→ Gruppe geologia;
→ Information geologia;
→ Truppe;
→ Pulk wojsko;
geneza rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Entstehungsgeschichte medycyna;
→ Ursprung geologia;
→ Abstammung geologia;
→ Anfang geologia;
→ Werdegang;
→ Genesis;
półka rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Bord;
→ Fach;
→ Felsvorsprung geologia;
→ Regalbrett;
→ Rack;
→ Ablage;
→ Wandbord;
→ Fachboden;
złoże rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Lagerstätte;
→ Flöz;
→ Schicht;
ciągnąć czasownik, aspekt niedokonany;
→ anziehen techniczny;
→ fortsetzen potoczne, nieoficjalne;
→ verlängern techniczny;
→ Ziehen;
→ aufnehmen technika;
→ heranziehen;
→ zerren;
→ hinziehen;
→ sich ziehen;
→ zog przenośne;
→ herziehen;
→ holen nautyka;
dorzecze rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ Wassereinzugsgebiet geologia;
→ Stromgebiet;
→ Zuflußgebiet;
→ Flußgebiet;