festnehmen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
aresztować czasownik, aspekt niedokonany, aspekt dokonany;
verhaften prawo;
inhaftieren prawo;
aufhalten;
aresztowany rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy; zobacz też aresztowana
Häftling;
Gefangene;
capnąć czasownik, aspekt dokonany;
erwischen;
packen potoczne, nieoficjalne;
festnehmen potoczne, nieoficjalne;
schnappen;
grapschen;
pojmać czasownik, aspekt dokonany;
festnehmen książkowe, oficjalne;
ergreifen;
ująć czasownik, aspekt dokonany;
erfassen;
fassen;
ergreifen;
einnehmen;
aufnehmen;
fangen;
auffassen;
ujmować czasownik, aspekt niedokonany;
ergreifen;
einnehmen;
ausdrücken techniczny;
fassen;
erfassen;
einfangen;
fangen;
auffassen;
zaaresztować czasownik, aspekt dokonany;
verhaften prawo;
inhaftieren prawo;
zatrzymać czasownik, aspekt dokonany;
anhalten techniczny;
behalten;
aufhalten;
abstellen;
stoppen;
halten;
hindern;
verhaften;
einbehalten ekonomia;
beenden;
hemmen;
aufhören;
bewahren;
erfassen;
ausmachen;
sperren;
abstoppen;
zurückbehalten ekonomia;
Register;
Fahrzeug;
zatrzymać celem przesłuchania czasownik, aspekt dokonany;
zatrzymywać czasownik, aspekt niedokonany;
anhalten medycyna, techniczny;
festhalten techniczny;
abstellen techniczny;
aufhalten;
behalten techniczny;
halten techniczny;
verhaften;
stoppen;
hemmen;
beibehalten techniczny;
fangen;
aufbewahren techniczny;
abstoppen;
złapać przestępcę czasownik, aspekt dokonany;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich