Heimat
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
heimat rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Heimat;
rodzinny przymiotnik;
familiär;
Familien-;
Heimat-;
Heimat-;
dom rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Heim;
Haus;
Zuhause;
Haushalt;
Heimat;
Heimstatt;
Familie;
drugi dom rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
kolebka rzeczownik, rodzaj żeński;
Heimat;
kraj przymiotnik;
Heimat-;
kraj ojczysty rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Heimat;
krajowy przymiotnik;
Heimat-;
kraj pochodzenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Heimat;
kraj rodzinny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Heimat;
macierz rzeczownik, rodzaj żeński;
Matrix matematyka, elektronika;
Mutter;
Vaterland książkowe, oficjalne, techniczny;
Heimatland książkowe, oficjalne;
Heimat;
macierzysty przymiotnik;
Heimat- biologia, informatyka;
heimisch;
ojczyzna rzeczownik, rodzaj żeński;
Heimat przenośne;
Mutterland przenośne;
opuszczać rodzinne siedlisko czasownik, aspekt niedokonany;
ostoja rzeczownik, rodzaj żeński;
Bollwerk przenośne, książkowe, oficjalne;
Hort przenośne, książkowe, oficjalne;
Basis;
Halt;
Stand;
Heimat;
Rahmen;
półojczysty przymiotnik;
rodowy przymiotnik;
Heimat-;
rodzimy przymiotnik;
Heimat-;
rodzinne strony rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
Heimat;
heimatliche Gefilde żartobliwe;
rodzinny strony rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga;
Heimat-;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich