łam
Translatica, kierunek polsko-angielski
łam rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
column drukarstwo;
page;
łamać czasownik, aspekt niedokonany;
break przenośne, techniczny;
infringe przenośne;
fracture;
snap;
violate przenośne;
refract;
crack przenośne;
breach;
falter;
make up edytorstwo, drukarstwo;
smash;
shatter;
wrestle przenośne;
crush;
overcome;
breaking;
wear down;
split;
infract;
łamanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
breakage;
breaking techniczny;
break sztuka;
łamany przymiotnik;
broken;
bad;
łamać chleb czasownik, aspekt dokonany; → break bread archaiczne
łamać dyscyplinę czasownik, aspekt niedokonany; → violate discipline
łamać kolumny czasownik, aspekt niedokonany; → make up pages edytorstwo
łamać kołem czasownik, aspekt niedokonany; → rack historia
łamać na kole czasownik, aspekt niedokonany; → break on the wheel historia
łamać obietnicę czasownik, aspekt niedokonany; → break a promise
łamać post czasownik, aspekt niedokonany; → break the fast
łamać prawo czasownik, aspekt niedokonany;
break the law finanse, prawo;
offend prawo;
łamać przepisy czasownik, aspekt niedokonany; → violate regulations
łamać przepisy prawa czasownik, aspekt niedokonany; → break the law
łamać przykazania czasownik, aspekt niedokonany; → offend
łamać się czasownik, aspekt niedokonany;
break;
fracture;
łamać sobie głowę czasownik, aspekt niedokonany;
puzzle;
łamać umowę czasownik, aspekt niedokonany; → break an agreement
łamać zasady czasownik, aspekt niedokonany; → break rules
łamanie chleba rzeczownik, rodzaj nijaki; → breaking of the bread

Synonimy

łam (kolumny)
łam (stronica)
łamać (drzewa, gałęzie)
łamać (prawo, umowę)
łamać (czyjś opór, strach)
łamać (kolor innym kolorem)
łamać (przeciwności kogoś)
łamać się (z przeciwnościami)
łamać się (pod wpływem przeciwności)
łamać się (lód, dach pod ciężarem)
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich