wyobrażenie
Translatica, kierunek polsko-angielski
wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ image literatura;
→ notion techniczny;
→ idea techniczny;
→ conception;
→ concept;
→ vision;
→ picture;
→ imagination;
→ perception;
→ impression;
→ ideation;
→ imaginations;
wyobrażenie o sobie rzeczownik, rodzaj nijaki; → self-image psychologia
błędne wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
dać wyobrażenie czasownik, aspekt dokonany; → give the idea
dawać wyobrażenie czasownik, aspekt niedokonany; → give the idea
fałszywe wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → misperceptions
jasne wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → clear idea
lepsze wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → better idea
odmienne wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → different idea
różne wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → different idea
tradycyjne wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → traditional perception
utarte wyobrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki; → common idea
wyobrazić czasownik, aspekt dokonany;
→ imagine;
→ represent książkowe, oficjalne;
→ visualize;
→ think;
→ picture;
→ depict książkowe, oficjalne;
→ fancy;
→ conceive;
→ figure;
→ envision;
→ image;
→ vision;
→ envisage;
wyobrażenia o organizacji rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga; → ideas about organization
wyobrazić sobie czasownik, aspekt dokonany; → visualize
wyobraź sobie zdanie; → imagine
możliwy do wyobrażenia przymiotnik; → conceivable
dający się wyobrazić przymiotnik; → imaginable
postać wyobrażona w drewnie rzeczownik, rodzaj żeński; → figure depicted in wood
postać wyobrażona w marmurze rzeczownik, rodzaj żeński; → figure depicted in marble