szumieć
Translatica, kierunek polsko-angielski
szumieć czasownik, aspekt niedokonany;
→ hum;
→ murmur;
→ sough;
→ roar;
→ rustle;
→ buzz potoczne, nieoficjalne;
→ resound;
→ drone;
→ sparkle;
→ whisper literackie;
→ swoosh;
→ revel;
→ fizz;
→ sing;
→ whispery;
→ sigh;
szum rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ noise;
→ hype reklama;
→ hum techniczny;
→ rustle;
→ noise telekomunikacja;
→ buzz;
→ roar;
→ sough;
→ fuss;
→ buzzing;
→ whir;
→ din;
→ drone;
→ murmur;
→ hoo-ha potoczne, nieoficjalne;
→ whirr;
→ rush;
→ zoom;
→ static;
→ hiss;
szum atmosferyczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → atmospheric noise
szum Barkhausena rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → Barkhausen noise
szum igły rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → needle scratch
szum kamer rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → the whirr of cameras
szum medialny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → media hype
szum mikrofonowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → frying
szum nieustalony rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → transient noise
szum nośnika rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → ground noise
robić szum czasownik, aspekt niedokonany; → hype