obciążenia
Translatica, kierunek polsko-angielski
obciążenia rzeczownik, rodzaj żeński; → strains
obciążenia finansowe rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga; → financial burdens
obciążenia nadzwyczajne rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga; → exceptional charges
obciążenia podatkowe rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga;
fiscal charges ekonomia, prawo;
bez obciążenia przysłówek; → unloaded
charakterystyka obciążenia rzeczownik, rodzaj żeński; → load curve
kwota obciążenia podatkowego rzeczownik, rodzaj żeński; → amount of the tax burden
mechanizm odwrotnego obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → reverse charge mechanism
próba bez obciążenia rzeczownik, rodzaj żeński; → no-load test
tytuł obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → title of the charge finanse
współczynnik obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
zmniejszanie dopuszczalnego obciążenia rzeczownik, rodzaj nijaki; → derating
zmniejszenie obciążenia rzeczownik, rodzaj nijaki; → reducing the load
zrzut obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → power drop
obciążenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
load informatyka, elektryka, elektronika, mechanika, przenośne, techniczny;
burden informatyka, elektryka, elektronika;
charge przenośne;
encumbrance prawo;
loading techniczny;
ballast chemia;
workload transport;
liability prawo;
weight informatyka;
strain przenośne;
bias matematyka;
stress przenośne;
commitment finanse;
debit;
duty;
cumbrance;
handicap;
freight;
obciążony przymiotnik; → loading
obciążyć czasownik, aspekt dokonany;
encumber prawo;
burden;
load informatyka, elektryka;
charge;
weight;
aggravate;
incriminate prawo;
loaded techniczny;
debit;
saddle;
strain przenośne;
overload;
loaded;
loading;
laden;
incumber;
bear down;
stress;
cumber;
charged;
commit;
obciążenie administracyjne rzeczownik, rodzaj nijaki; → administrative burden
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich