obciążenia
Translatica, kierunek polsko-angielski
obciążenia rzeczownik, rodzaj żeński; → strains
obciążenia finansowe rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga; → financial burdens
obciążenia nadzwyczajne rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga; → exceptional charges
obciążenia podatkowe rzeczownik, rodzaj nijaki, liczba mnoga;
→ tax burden;
bez obciążenia przysłówek; → unloaded
charakterystyka obciążenia rzeczownik, rodzaj żeński; → load curve
funkcja ogranicznika obciążenia tułowia rzeczownik, rodzaj żeński; → thorax load limiter function
kwota obciążenia podatkowego rzeczownik, rodzaj żeński; → amount of the tax burden
mechanizm odwrotnego obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → reverse charge mechanism
odporny na obciążenia dynamiczne przymiotnik; → shockproof
próba bez obciążenia rzeczownik, rodzaj żeński; → no-load test
tytuł obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → title of the charge finanse
współczynnik obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ load factor;
zmniejszanie dopuszczalnego obciążenia rzeczownik, rodzaj nijaki; → derating
zmniejszenie obciążenia rzeczownik, rodzaj nijaki; → reducing the load
zrzut obciążenia rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → power drop
obciążenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ charge przenośne;
→ encumbrance prawo;
→ aggravation;
→ loading techniczny;
→ ballast chemia;
→ workload transport;
→ liability prawo;
→ weight informatyka;
→ strain przenośne;
→ bias matematyka;
→ stress przenośne;
→ commitment finanse;
→ incumbrance;
→ debit;
→ duty;
→ cumbrance;
→ handicap;
→ liabilities;
→ liabilities;
→ freight;
obciążyć czasownik, aspekt dokonany;
→ encumber prawo;
→ burden;
→ charge;
→ weight;
→ aggravate;
→ incriminate prawo;
→ loaded techniczny;
→ debit;
→ saddle;
→ weigh down;
→ strain przenośne;
→ overload;
→ loaded;
→ loading;
→ laden;
→ incumber;
→ apply a load;
→ bear down;
→ stress;
→ weight down;
→ cumber;
→ charged;
→ commit;
obciążenie administracyjne rzeczownik, rodzaj nijaki; → administrative burden