czar
Translatica, kierunek polsko-angielski
czar rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
charm;
spell;
magic;
magic;
sorcery;
lure;
glamour;
hex;
witchery;
glamor;
appeal;
allure;
charm;
prestige;
niewymowny czar rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → inexpressible charm
rzucić czar czasownik, aspekt dokonany; → cast a spell
czara rzeczownik, rodzaj żeński;
bowl historia;
goblet historia;
sorcery przenośne;
cup;
magic;
jorum;
magic techniczny;
witchery;
wizardry;
wine-cup;
basin;
weird;
sorcery;
gramarye;
sortilege;
spell;
charm;
czary-mary wykrzyknienie; → abracadabra
czary-mary rzeczownik, rodzaj żeński, liczba mnoga; → mumbo-jumbo potoczne, nieoficjalne, ironiczne
WIARA W CZARY rzeczownik, rodzaj żeński; → voodoo
kraina czarów rzeczownik, rodzaj żeński;
fairyland;

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich