skandal
Słownik polsko-angielski PWN
skandal m. scandal
Translatica, kierunek polsko-angielski
skandal rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
scandal;
outrage;
shame;
furore;
affair;
furor;
row;
brawl;
skandal gospodarczy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → economic scandal
skandal korupcyjny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → corruption scandal
Słownik polsko-niemiecki PWN
głośny laut; przen bekannt, berühmt
głośny skandal ein berühmter Skandal
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
skandal rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Skandal;
Eklat;
Ärgernis;
Krach;
Aufsehen;
Schande;
skandal polityczny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
skandal bankowy rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Słownik polsko-włoski PWN
wywołać, wywoływać v
chiamare, richiamare (kogoś – qu)
(spowodować) creare, suscitare
wywołać/ywać zdziwienie produrre stupore
wywołać/ywać skandal provocare uno scandalo
fot wywołać/ywać zdjęcia sviluppare le foto
Słownik niemiecko-polski PWN
Skandal Wymowa m
skandal m
zgorszenie publiczne; awantura f
es ist ein Skandal, dass... (to) skandal, że...
mit etw einen Skandal auslösen wywołać czymś skandal 〈publiczne zgorszenie〉
Translatica, kierunek niemiecko-polski
Skandal rzeczownik, rodzaj męski;
skandal;
awantura;
afera potoczne, nieoficjalne;
granda;
chryja;
skandalik;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich