przypadać
Translatica, kierunek polsko-angielski
przypadać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też przypaść
fall;
accrue;
come;
happen;
be due;
occur;
przypadać do gustu czasownik, aspekt niedokonany; → tosuit one‘s taste
przypadać do zapłaty czasownik, aspekt niedokonany;
fall due;
Słownik polsko-niemiecki PWN
dywidenda f ekon (udział w zysku) Dividende f
wypłata dywidendy Dividendenausschüttung f
dywidenda przypadająca na jedną akcję die auf eine Aktie entfallende Dividende
otrzymać dywidendę w wysokości 10% eine Dividende von 10% erhalten
wypłacić dywidendę Dividende ausschütten 〈auszahlen〉
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
przypadać czasownik, aspekt niedokonany; zobacz też przypaść
fallen;
kommen;
vorkommen;
zustehen;
entfallen;
zufallen;
przypadać do gustu czasownik, aspekt niedokonany;
behagen;
zusagen;
przypadać w spadku czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
przypaść, przypadać v (o dacie) ricorrere
prawn przypaść/dać komuś w udziale toccare a qu
przen przypaść/dać komuś do gustu garbare a qu
Słownik polsko-rosyjski PWN
przypadać komuś w udziale выпадать на долю чью-н.
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich