rozzłoszczony
Translatica, kierunek polsko-angielski
rozzłoszczony przymiotnik;
→ angry;
→ irritated;
→ peeved potoczne, nieoficjalne;
→ angered;
→ angered;
rozzłoszczony młody człowiek rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy; → angry young man
rozzłościć czasownik, aspekt dokonany;
→ irritate;
→ make angry;
→ anger;
→ get angry;
→ provoke;
→ become angry;
→ vex;
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
rozzłoszczony przymiotnik;
→ ärgerlich;
→ verärgert wulgarne;
→ erbost;
→ zornig;
rozzłościć czasownik, aspekt dokonany;
→ ärgern;
→ erzürnen;
→ erbosen;
→ verärgern;
rozzłościć się czasownik, aspekt dokonany;
→ erzürnen;
Słownik polsko-włoski PWN
rozzłościć v
arrabbiare, far arrabbiare (kogoś – qu)
, rozzłościć się arrabbiarsi (na kogoś – con qu), andare in collera