ślub
Translatica, kierunek polsko-angielski
ślub rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ wedding;
→ vow książkowe, oficjalne;
→ marriage;
→ nuptial;
→ nuptials;
→ matrimony;
→ vow;
ślub cywilny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ civil marriage prawo;
ślub kościelny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → church wedding ekonomia, prawo
Słownik polsko-niemiecki PWN
ślub m
Trauung f
(zaślubiny) Vermählung f
brać ślub cywilny 〈kościelny〉 sich standesamtlich 〈kirchlich〉 trauen lassen
zawrzeć ślub Ehe schließen
(przyrzeczenie) Gelübde n
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
ślub rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Trauung;
→ Vermählung;
→ Hochzeit;
→ Gelübde książkowe, oficjalne;
→ Heirat;
→ Gelöbnis;
ślub cywilny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Ziviltrauung;
ślub cywilny rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
→ Ziviltrauung;
Słownik polsko-włoski PWN
ślub m matrimonio m, nozze f pl
wziąć ślub kościelny/cywilny sposarsi in chiesa/in comune
rel złożyć śluby fare voto di...
Słownik polsko-rosyjski PWN