z życiem
Słownik polsko-włoski PWN
korzystać v
trarre profitto, usufruire (z czegoś – di qc)
skorzystać z okazji cogliere l’occasione
godere (z czegoś – di qc)
korzystać z życia godersi la vita
usare (z czegoś – qc), servirsi (di qc)
mogę skorzystać z łazienki? posso andare al bagno?
chodzić v
(poruszać się) camminare
chodzić o kulach camminare con le stampelle
(dokądś) andare
chodzić do szkoły andare a scuola
chodzić na kurs frequentare un corso
(bez celu) girare, passeggiare
chodzić po mieście girare per la città
(o komunikacji) circolare, viaggiare
autobus chodzi co 10 minut l’autobus passa ogni 10 minuti
(funkcjonować) funzionare, andare
pot chodzić z kimś stare con qu
przen (nieosobowo)chodzi o życie ne va della vita
jeśli o mnie chodzi per quanto mi riguarda
o co chodzi? di che si tratta?
odebrać, odbierać v riprendere, ritirare
odebrać dziecko ze szkoły andare a prendere il bambino a scuola
odebrać płaszcz z pralni ritirare il capotto dalla tintoria
odebrać telefon rispondere al telefono
odebrać sobie życie togliersi la vita
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich