obrażony
Słownik polsko-angielski PWN
obrażony przym. offended
obrazić cz. to offend, to insult
obrazić się o coś to take offence at sth
Translatica, kierunek polsko-angielski
obrażony przymiotnik;
offended;
angry;
resentful;
insulted;
injured;
obrazić czasownik, aspekt dokonany;
offend;
insult;
injure;
outrage;
affront;
hurt;
pique;
injury;
offence;
resent;
abuse;
scathe;
damage;
diss potoczne, nieoficjalne;
take offence ang. brytyjska;
trauma;
lesion;
wound;
obrażenie rzeczownik, rodzaj nijaki;
injury psychologia;
trauma techniczny;
insult;
lesion;
scathe;
injuries;
damage medycyna;
offence;
offense;
injury;
Słownik polsko-niemiecki PWN
obrazić beleidigen
obrazić się sich beleidigt fühlen (z jakiegoś powodu wegen etw)
obrażenie n
(zniewaga) Beleidigung f
med (skaleczenie, rana) Verletzung f
odnieść lekkie 〈ciężkie〉 obrażenia leichte 〈schwere〉 Verletzungen erleiden
obrażenia 〈rany〉 głowy 〈ręki〉 Verletzungen am Kopf 〈Arm〉
umrzeć z powodu odniesionych obrażeń seinen Verletzungen erlegen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
obrażony przymiotnik;
beleidigt;
gekränkt;
pikiert;
obrazić czasownik, aspekt dokonany;
beleidigt;
obrazić czasownik, aspekt dokonany;
kränken;
Słownik polsko-włoski PWN
obrażony adj offeso
być obrażonym tenere il broncio, fare il muso
obrazić, obrażać v offendere, oltraggiare (kogoś – qu), mancare di rispetto (kogoś – a qu)
obrazić/żać się offendersi (o coś – per qc)
Słownik polsko-rosyjski PWN
obrazić
1 обидеть
2 (urazić, skrzywdzić) оскорбить
nie obraź się не обижайся
obrażenie (cielesne) повреждение
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich