mijać się
Translatica, kierunek polsko-angielski
mijać się czasownik, aspekt niedokonany; → cross
mijać się z celem czasownik, aspekt niedokonany;
mijać się z prawdą czasownik, aspekt niedokonany; → depart from the truth eufemizm

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „mijać się” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
włączyć
einschalten
(motor) anlassen
pot włączyć radio 〈światło, telewizor〉 das Radio 〈das Licht, den Fernsehempfänger〉 andrehen
praw włączyć do akt zu den Akten nehmen
auto włączyć drugi 〈trzeci〉 bieg den zweiten 〈dritten〉 Gang einschalten
włączyć światła mijania abblenden
włączyć się do ruchu sich einfädeln
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
mijać się czasownik, aspekt niedokonany;
mijać się z prawdą czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
mijać, minąć v
(upływać) passare, trascorrere
(przejść obok) oltrepassare (coś – qc), passare accanto (a qc)
(wyminąć) incrociare
(wyprzedzić) doppiare (samochód – una macchina)
(przejść) passare
mijać się incrociarsi
Słownik polsko-rosyjski PWN
mijaćkogoś, coś
1 (pieszo) проходить мимо кого-н., чего-н.
2 (nie pieszo) проезжать мимо кого-н., чего-н.
mijać się z celem быть бесцельным
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich