mieć zaufanie
Translatica, kierunek polsko-angielski
mieć zaufanie czasownik, aspekt niedokonany; → have trust

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „mieć zaufanie” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
zaufanie n Vertrauen n (do kogoś j-m)
godny zaufania vertrauenswürdig
cieszyć się czyimś zaufaniem bei j-m Kredit genießen
pokładać w kimś zaufanie Vertrauen auf j-n setzen
nie mieć zaufania do czegoś 〈kogoś〉 kein Vertrauen zu etw 〈zu j-m〉 haben
zawieść 〈stracić〉 czyjeś zaufanie j-s Vertrauen missbrauchen 〈verlieren〉
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
mieć stuprocentowe zaufanie czasownik, aspekt niedokonany;
mieć zaufanie czasownik, aspekt niedokonany;
Słownik polsko-włoski PWN
pełny, pełen adj
pieno, colmo, zeppo (czegoś – di qc)
przen assoluto, illimitato
mieć pełne zaufanie do kogoś avere una fiducia assoluta in qu
Słownik polsko-rosyjski PWN
zaufanie доверие
mieć zaufanie do kogoś доверять кому-н.
w zaufaniu (licząc na dyskrecję) по секрету
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich