katusza
Translatica, kierunek polsko-angielski
katusza rzeczownik, rodzaj żeński;
→ torture;
→ agony książkowe, oficjalne;
→ torment książkowe, oficjalne;
→ anguish;
→ agony;
→ anguish literackie;
→ torment;
cierpieć katusze czasownik, aspekt niedokonany;
→ suffer agony książkowe, oficjalne;
→ be in agony przenośne;
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
katusza rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Qual książkowe, oficjalne;
→ Folter;
→ Qualen;
→ Höllenqual;
→ Folterqual książkowe, oficjalne;
cierpieć katusze czasownik, aspekt niedokonany;