dzień ostateczny
Translatica, kierunek polsko-angielski
Dzień Sądu Ostatecznego rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → Judgment Day
dzień Sądu Ostatecznego rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy; → doomsday religia
dzień sądu ostatecznego rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;

Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej

Kliknij, aby zobaczyć „dzień ostateczny” w Cytatach z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
termin m Termin m, Frist f
ustalony termin fester Termin
handl termin płatności Zahlungstermin m, Ziel n
umowa na określony termin 〈czas〉 ein Vertrag auf Zeit
dotrzymać terminu den Termin einhalten
przesunąć termin einen Termin verschieben
ustalić termin eine Frist bestimmen 〈festsetzen〉
termin upłynął z dniem... die Frist ist am... abgelaufen
wyznaczyć termin den Termin anberaumen 〈ansetzen〉
wyznaczyć ostateczny termin die allerletze Frist setzen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
ostateczny dzień rzeczownik, rodzaj męski, męski rzeczowy;
Endtag;
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich