drań
Translatica, kierunek polsko-angielski
drań rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
→ rascal;
→ wretch;
→ villain;
→ rogue;
→ rotter wulgarne;
→ blackguard;
→ stinker wulgarne;
→ buster;
→ crumb;
chciwy drań rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy; → greedy bastard
Słownik polsko-niemiecki PWN
okazywać vorzeigen, vorweisen
okazywać 〈przedkładać〉 dokumenty Dokumente (vor)zeigen 〈vorlegen〉
okazywać pomoc Hilfe leisten
nie okazywać swego niezadowolenia eine Unzufriedenheit zurückhalten
okazywać się sich zeigen, sich erweisen
okazywać się draniem 〈oszustem〉 sich als Schurke 〈Betrüger〉 erweisen
okazało się, że... es zeigte sich, dass...
jak się okazało... wie es sich herausstellte...
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
parszywy drań rzeczownik, rodzaj męski, męski osobowy;
straszny z niego drań
→ er ist ein elender Schweinehund pejoratywne;