należność
Translatica, kierunek polsko-angielski
należność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ due;
→ charge książkowe, oficjalne;
→ rental;
→ receivables;
→ tribute;
→ duty;
→ debt;
→ fee;
→ liability;
→ outstandings;
→ dues;
→ payables;
→ levy;
→ remittance;
należność alimentacyjna rzeczownik, rodzaj żeński; → maintenance allowance
należność celna rzeczownik, rodzaj żeński; → customs duty
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
należność f
(suma) Betrag m
(opłata) Gebühr f
nie spłacone należności Außenstände pl
uiścić należność die Gebühr entrichten
ściągać należności die Außenstände einziehen
przekazać należność na czyjeś konto den Betrag auf j-s Konto überweisen
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
należność rzeczownik, rodzaj żeński;
→ Gebühr;
→ Betrag książkowe, oficjalne;
→ Forderung;
→ Guthaben;
→ Abgabe;
→ Forderungen;
→ Entgelt;
→ Außenstände;
należność alimentacyjna rzeczownik, rodzaj żeński;