lądować
Translatica, kierunek polsko-angielski
lądowanie rzeczownik, rodzaj nijaki;
→ descent;
→ debarkation;
lądowanie automatyczne rzeczownik, rodzaj nijaki; → Automatic landing
Cytaty z bazy aktów prawnych Unii Europejskiej
Słownik polsko-niemiecki PWN
lądować
landen
(statek) am Ufer anlegen
(samolot) auf den Boden niedergehen
przen wylądować w rowie przydrożnym im Straßengraben landen
kierowca wylądował w izbie wytrzeźwień der Fahrer landete in der Ernüchterungsstube
lot nie móc lądować z powodów atmosferycznych 〈pot złej pogody〉 wegen schlechten Wetters nicht landen können
lądować przymusowo notlanden
(osadzić) maszyna wylądowała w Paryżu die Maschine landete in Paris
być zmuszonym do lądowania z braku paliwa wegen Treibstoffknappheit landen müssen
lądowanie n Landung f
lądowanie na Księżycu Mondlandung f
lądowanie na trasie Zwischenlandung f
lądowanie wojsk Truppenlandung f
przymusowe lądowanie Notlandung f
lot bez lądowania Ohnehaltflug m
lot bez lądowania na trasie Flug ohne Zwischenlandung
samolot podchodzi do lądowania das Flugzeug setzt zur Landung an
Translatica, kierunek polsko-niemiecki
lądować awaryjnie czasownik, aspekt niedokonany;
przymusowo lądować czasownik, aspekt niedokonany;
→ notlanden;
Słownik polsko-rosyjski PWN