przy
Słownik polsko-włoski PWN
przy praep
(miejsce) accanto, vicino (czymś – a qc)
miejsce przy oknie posto al finestrino
mieszkać przy szkole abitare vicino alla scuola
siedzieć przy stole sedere a tavola
nosić coś przy sobie portare qc con sé
być przy kimś stare accanto/appresso a qu
presso
ambasador przy Watykanie ambasciatore presso la Santa Sede
(czas) durante
przy kolacji durante la cena
przy końcu roku verso la fine dell’anno
bufet m
(mebel i przyjęcie) buffet, buffè m
(lada) banco m
przy bufecie al banco
(lokal) bar m
(w pociągu) servizio m di ristoro
lada
1. f (sklepu, baru) banco m
przy ladzie al banco
2. part (+ rzeczownik) qualsiasi
lada chwila da un momento all’altro
nim
1. pron pers lui
z nim con lui
przy nim accanto a lui
o nim di lui
na nim su di lui
2. adv prima di, prima che (+ tryb łączący)
pomyśl, nim coś zrobisz pensa prima di agire
podejście n
(pod górę) salita f
(sposób) approccio m
przy pierwszym podejściu alla prima prova
pozostały adj rimanente, rimasto
pozostali przy życiu i superstiti
sobie pron
(z przyimkiem, odmienny) me, te, se, noi, voi, se
myśl o sobie pensa a te
mamy to przy sobie ce l’abbiamo con noi
miał na sobie płaszcz portava il cappotto
przen fakt sam w sobie il fatto in sé
(zaimek zwrotny odmienny) mi, ti, si, ci, vi, si
przyniosę sobie krzesło mi porto una sedia
(przed innym zaimkiem) me, te se, ce, ve, se
muszę sobie to kupić me lo devo comprare
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich