musieć
Słownik polsko-włoski PWN
musieć v dovere (coś zrobić – fare qc)
muszę iść devo andare
(wyraża prawdopodobieństwo)musi już być na miejscu deve essere già arrivato
akurat adv
(dokładnie tyle) giusto, proprio
są akurat trzy ciastka ci sono proprio tre paste
(w tej chwili) proprio, appena
akurat wyszedł è appena uscito
akurat jem sto mangiando
musisz to robić akurat teraz? lo devi fare proprio ora?
(niedowierzanie) macché!
bardziej adv più, di più, maggiormente
coraz bardziej sempre più
tym bardziej, że tanto più che
musisz bardziej się starać devi applicarti maggiormente/di più
im bardziej ..., tym ... più ... più ...
jako conj come, da
przychodzę jako przyjaciel/ambasador vengo da amico/come ambasciatore
jako dyrektor muszę powiedzieć, że... in quanto direttore devo dire che...
jako tako così così
jako że siccome, poiché
sobie pron
(z przyimkiem, odmienny) me, te, se, noi, voi, se
myśl o sobie pensa a te
mamy to przy sobie ce l’abbiamo con noi
miał na sobie płaszcz portava il cappotto
przen fakt sam w sobie il fatto in sé
(zaimek zwrotny odmienny) mi, ti, si, ci, vi, si
przyniosę sobie krzesło mi porto una sedia
(przed innym zaimkiem) me, te se, ce, ve, se
muszę sobie to kupić me lo devo comprare
wystarczać, wystarczyć v bastare
musi wystarczyć do końca miesiąca deve durare per il mese
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich