zajmować
Słownik polsko-niemiecki PWN
zajmować
(miasto, przedział) besetzen
(usiąść) zajmować miejsce Platz nehmen
zajmować postawę eine Haltung einnehmen
(dać zajęcie) beschäftigten
zajmować się czymś sich mit etw beschäftigen
(opiekować się) zajmować się kimś j-n besorgen betreuen
miejsce n
Platz, Raum m
(siedzenie) Sitz m
miejsce kierowcy Fahrerplatz m
miejsce noclegowe Übernachtungsplatz m
rezerwacja miejsc Buchung f
miejsce pobytu Aufenthaltsort m
miejsce zamieszkania Wohnort, Wohnsitz m
bez stałego miejsca zamieszkania ohne festen Wohnsitz
stałe miejsce zamieszkania der ständige Wohnsitz
kol miejsce przy oknie 〈od strony korytarza〉 Fenster-〈Gang-〉platz m
miejsce sypialne Schlafwagenplatz m
czy zajęte to miejsce? ist dieser Platz belegt?
jest jeszcze miejsce w przedziale 〈w samochodzie〉 im Abteil 〈Wagen〉 ist noch Platz
ustąpić komuś miejsca j-m Platz machen
(usiąść) zająć miejsce Platz nehmen
zajmować dużo miejsca viel Raum einnehmen
zamówić 〈zarezerwować〉 miejsce w samolocie 〈w wagonie sypialnym〉 einen Platz im Flugzeug 〈im Schlafwagen〉 buchen
(punkt) Ort m, Stelle f
pójść w pewne miejsce einen gewissen Punkt aufsuchen
miejsce urodzenia Geburtsort m
(natychmiast) z miejsca auf der Stelle
powierzchnia f
(wody) Oberfläche f
(płaszczyzna) Fläche f
powierzchni mieszkaniowa Wohnfläche f
powierzchnia użytkowa Nutzfläche f
o powierzchni 100 m2 mit 100 m2 Fläche
(działka) Bodenfläche
zajmować powierzchnię Fläche einnehmen
stanowisko n
Stellung f, Posten m
stanowisko kierownicze Führungsposition f
kobiety na stanowiskach kierowniczych Frauen in den Führungspositionen
pozostać na (swym) stanowisku im Amt bleiben
zajmować wysokie stanowisko eine hohe Position einnehmen
(punkt widzenia) Standpunkt m
reprezentować stanowisko den Standpunkt vertreten
Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich