Europa
Słownik polsko-niemiecki PWN
Europa f Europa n
Europa Wschodnia Osteuropa n
Europa Środkowa Mitteleuropa n
nowa Europa (ein) neues Europa
w całej Europie in ganz Europa
dokąd zmierza Europa? wohin steuert Europa?
budować 〈integrować〉 nową Europę ein neues Europa bauen 〈integrieren〉
integracja f (scalenie) Integration f
ekonomiczna 〈polityczna〉 integracja Europy ökonomische 〈politische〉 Integration Europas
integracja Europy Europas Integration, die Integration von Europa
integracja dla stworzenia jednolitej ponadnarodowej strefy rynkowej Integration zu einem einheitlichen, übernationalen Marktgebiet
polit integracja celów politycznych Integration von politischen Zielen, Aufeinanderabstimmung der Ziele
otwarcie n Eröffnung f
otwarcie dyskusji 〈posiedzenia, sklepu〉 die Eröffnung der Diskussion 〈einer Sitzung, einer Verkaufsstelle〉
polit otwarcie na Zachód die Βffnung zum Westen
otwarcie Wspólnego Rynku 〈rynku wewnętrznego〉 dla Europy Wschodniej die Βffnung des Gemeinsamen Marktes 〈des Binnenmarkten〉 für Osteuropa
otwarcie Europy Zachodniej na Wschód die Βffnung Westeuropas zum Osten
podział m Teilung, Einteilung f
podział 〈rozbiór〉 państwa Teilung eines Staates
polit, socjol ponowny podział ról Umverteilung der Rollen
handl podział zysków Gewinnverteilung f
polit przezwyciężyć podział Europy die Teilung Europas überwinden
nowy 〈ponowny〉 podział Neugliederung f
polit nowy podział terytorialny Europy 〈państwa〉 territoriale Neugliederung Europas 〈eines Staates〉
zachodni westlich, West-
zachodni bankierzy 〈zleceniodawcy〉 westliche Banker 〈Auftraggeber〉
zachodnia Europa Westeuropa n
poddanie zachodnim wpływom (Europy, świata) Verwestlichung f
świat zachodni 〈Zachód〉 der Westen, die westliche Welt
w Europie zachodniej im Westen von Europa
bezpieczeństwo n
Sicherheit f
Gefahrlosigkeit f
polit Rada Bezpieczeństwa Sicherheitsrat m
służba bezpieczeństwa Sicherheitsdienst m
układ w sprawie bezpieczeństwa Sicherheitsabkommen n
układ w sprawie bezpieczeństwa nuklearnego das nukleare Sicherheitsabkommen
nowy system bezpieczeństwa w Europie ein neues Sicherheitssystem in Europa
lot przepust bezpieczeństwa ( aparat detekcyjny u wejścia itp.) Sicherheitsschleuse f
granica f Grenze f
ochrona granicy Grenzschutz m
przekroczenie granicy Grenzüberschreitung f
bezprawne przekroczenie granicy ungesetzlicher Grenzübertritt
zbliżyć się do granicy sich der Grenze nähern
czekać na granicy an der Grenze warten
przejść przez granicę (nielegalnie) (schwarz) über die Grenze gehen
przekroczyć granicę die Grenze überschreiten
za granicą im Ausland
wyjechać za granicę ins Ausland fahren
polit (prze)bieg granic(y) Grenzverlauf m
spór o granice 〈tereny przygraniczne〉 Grenzstreit m
(u)regulowanie granicy Grenzregelung f
granica na Odrze i Nysie Oder-Neiße-Grenze f
Europa bez granic Europa ohne Grenzen
kształt m Gestalt, Form f
w kształcie serca 〈węża〉 in Gestalt 〈Form〉 eines Herzens 〈einer Schlange〉, herzförmig 〈schlangenförmig〉
nadawać kształt Form geben, gestalten
WNP 〈Europa〉 nabiera kształtów die GUS ( Gemeinschaft unabhängiger Staaten) 〈Europa〉 nimmt Gestalt an
naród m
Volk n
Nation f
pot (ludzie) Leute pl
naród polski 〈niemiecki〉 das polnische 〈deutsche〉 Volk
narody Europy die Volker Europas
polit współpraca gospodarcza narodów europejskich die wirtschaftliche Zusammenarbeit der europäischen Nationen
polityczny politisch
błędy 〈zbrodnie〉 polityczne politische Irrtumer 〈Verbrechen〉
stronnictwa polityczne politische Parteien
sytuacja polityczna politische Lage
władza polityczna politische Herrschaft
politycznnie niedoświadczony 〈o nastawieniu lewicowym, o orientacji chrześcijańsko-demokratycznej〉 politisch unerfahren 〈links gerichtet, christlich demokratisch orientiert〉
co pan(i) sądzi o sytuacji politycznej w Polsce 〈w Europie〉? wie sehen Sie die politische Lage in Polen 〈in Europa〉?
polityka f Politik f
polityka gospodarcza Wirtschaftspolitik f
polityka międzynarodowa Weltpolitik f
polityka wewnętrzna Innenpolitik f
polityka wielkomocarstwowa Supermachtpolitik f
polityka zagraniczna Außenpolitik f
polityka środków masowego przekazu Medienpolitik f
polityka z pozycji siły Politik der Stärke
polityka zbrojeń Aufrüstungspolitik f
bezduszna polityka Holzpolitik f
dalekowzroczna 〈samodzielna〉 polityka weitsichtige 〈eigenständige〉 Politik
polit polityka otwarcia się Niemiec na Europę Wschodnią, pot polityka wschodnia Ostpolitik f
kształtować 〈uprawiać〉 politykę eine Politik gestalten 〈treiben〉
nadać polityce właściwy kierunek die Politik auf richtigen Kurs bringen
porządek
Ordnung f
(kolejność) Reihenfolge f
porządek dzienny 〈obrad〉 Tagesordnung f
dla porządku ordnungshalber
w porządku in Ordnung
obowiązujący 〈żaden〉 porządek die geltende 〈keine〉 Ordnung
nowy 〈stary〉 porządek społeczny neue 〈alte〉 Gesellschaftsordnung
porządek świata Weltordnung f
narzucić nowy porządek świata eine neue Weltordnung aufzwingen
przechodzić 〈zmierzać〉 do nowego porządku świata auf die neue Weltordnung zielen
kształtować 〈współtworzyć〉 nowy porządek w Europie neue Ordnung in Europa gestalten 〈mitgestalten〉
przywoł(yw)ać do porządku zur Ordnung rufen
przywrócić porządek die Ordnung wiederherstellen
zrobić z czymś porządek Ordnung mit etw machen 〈schaffen〉
przewędrować
durchwandern
(przejść, przejechać) durchziehen
przewędrować całą Europę ganz Europadurchziehen
rozbicie n
Zerschlagen n, Zertrümmerung f
(atomu) Spaltung f
przen Spaltung f
roln rozbicie 〈rozdrobnienie〉 gospodarstw rolnych Zersplitterung der landwirtschaftlichen Betriebe
polit rozbicie 〈podział〉 Europy die Zerklüftung 〈Spaltung〉 Europas
rozbicie (się) stronnictwa 〈koalicji〉 Zersplitterung einer Partei 〈Koalition〉
rozbicie atomu 〈społeczeństwa〉 die Spaltung des Atoms 〈der Gesellschaft〉
problem 〈spór〉 grozi rozbiciem parlamentu 〈podziałem w parlamencie〉 das Problem 〈der Streit〉 droht, das Parlament zu spalten
spór m
Streit m (o coś um etw)
bezsensowny 〈gwałtowny〉 spór unsinniger 〈heftiger〉 Streit
polit spór o granicę Grenzstreit m
spór o miedzę 〈granicę〉 der Streit um den Rain 〈die Grenze〉
(kłótnia) Auseinandersetzung f
prowadzić z kimś spory Auseinandersetzungen mit j-m haben
(różnice zdań) spory ideologiczne ideologische Auseinandersetzungen
polit spór o nową Europę die Auseinandersetzung um das neue Europa
między nimi wybuchł spór zwischen ihnen brach Streit aus
trwa spór między nimi sie sind in Streit
wybuchły 〈rozgorzały〉 spory Streite brachen aus 〈entbrannten〉
rozpocząć 〈załagodzić〉 spór einen Streit anfangen 〈beilegen〉
stopniowo
schrittweise
(nieprzerwanie) Zug um Zug
stopniowo podwyższać wynagrodzenia 〈bogacić się〉 schrittweise 〈Zug um Zug〉 Gehälter ausbauen 〈reich werden〉
stopniowo stabilizuje się sytuacja w Europie Zug um Zug wird die Lage Europas (immer mehr) stabil
zjednoczenie n
Vereinigung, Union f
(połączenie się, fuzja) Zusammenschluss m
zjednoczenie Niemiec 〈Europy〉 Vereinigung Deutschlands 〈Europas〉
zjednoczenie 〈połączenie〉 się obydwu państw niemieckich Vereinigung der beiden deutschen Staaten
(ponowne) Wiedervereinigung f
znak m
Zeichen n
dać komuś znak j-m ein Zeichen geben
(drogowy) Verkehrszeichen n
(firmowy) Firmenzeichen
(symptom) Symptom, Merkmal n
znak 〈oznaka〉 rozkładu 〈pojednania〉 ein Zeichen des Verfalls 〈der Versohnung〉
Europa pod znakiem bezrobocia 〈zdobywania nowych rynków〉 Europa im Zeichen der Arbeitslosigkeit 〈der Erschließung neuer Märkte〉

Synonimy

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich