Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: zeitung
The draft Ordinance shall be published in the official gazette supplement (Amtsblatt) to the Wiener
Zeitung
, and provision shall be made for any person to comment on it within a period of eight weeks.

Projekt zarządzenia zostanie opublikowany w
dodatku
urzędowym (Amtsblatt) do gazety Wiener
Zeitung
, a każdemu zostanie zapewniona możliwość przedstawienia komentarza w terminie ośmiu tygodni.
The draft Ordinance shall be published in the official gazette supplement (Amtsblatt) to the Wiener
Zeitung
, and provision shall be made for any person to comment on it within a period of eight weeks.

Projekt zarządzenia zostanie opublikowany w
dodatku
urzędowym (Amtsblatt) do gazety Wiener
Zeitung
, a każdemu zostanie zapewniona możliwość przedstawienia komentarza w terminie ośmiu tygodni.

Amtsblatt zur Wiener
Zeitung
and Financial Times (European edition).

Austriacki Dziennik Urzędowy publikowany
jako dodatek
„Wiener
Zeitung
” oraz europejskie wydanie „Financial Times”.
Amtsblatt zur Wiener
Zeitung
and Financial Times (European edition).

Austriacki Dziennik Urzędowy publikowany
jako dodatek
„Wiener
Zeitung
” oraz europejskie wydanie „Financial Times”.

...announced the intention to sell BB in the Official Journal of Vienna (Amtsblatt zur Wiener
Zeitung
) on 18 October 2005 at a national level and in the English-language edition of Financial Tim

...prywatyzację BB, ogłosił w całej Austrii planowane zbycie BB w Dzienniku Urzędowym Wiener
Zeitung
w dniu 18 października 2005 r., a w skali międzynarodowej – dnia 19 października 2005 r. w a
The international investment bank HSBC Trinkaus & Burkhardt KGaA, Düsseldorf, jointly with HSBC plc, London (together hereinafter called ‘HSBC’), which were commissioned to carry out the privatisation process, publicly announced the intention to sell BB in the Official Journal of Vienna (Amtsblatt zur Wiener
Zeitung
) on 18 October 2005 at a national level and in the English-language edition of Financial Times Europe on 19 October 2005 at an international level and asked parties interested in acquiring shares in BB to come forward.

Międzynarodowy bank inwestycyjny HSBC Trinkaus & Burkhardt KGaA z Düsseldorfu, któremu wspólnie z HSBC plc z Londynu (dalej zwanym łącznie „HSBC”) powierzono prywatyzację BB, ogłosił w całej Austrii planowane zbycie BB w Dzienniku Urzędowym Wiener
Zeitung
w dniu 18 października 2005 r., a w skali międzynarodowej – dnia 19 października 2005 r. w anglojęzycznym wydaniu Financial Times Europe, wzywając oferentów zainteresowanych nabyciem udziałów w BB do zgłaszania zainteresowania.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich