Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: stark
Apples, fresh, other than Golden Delicious,
Starking
and Starkrimson

Jabłka, świeże, inne niż Golden Delicious, Starking i Starkrimson
Apples, fresh, other than Golden Delicious,
Starking
and Starkrimson

Jabłka, świeże, inne niż Golden Delicious, Starking i Starkrimson

...of the European Central Bank, Mr Jean-Claude TRICHET, announced the decision of Mr Jürgen
STARK
to resign from his position on the Executive Board prior to the end of his term of office on 3

W piśmie z dnia 27 września 2011 r. Prezes Europejskiego Banku Centralnego Jean-Claude TRICHET ogłosił decyzję Jürgena STARKA o ustąpieniu ze stanowiska członka zarządu przed końcem swojej kadencji...
By letter dated 27 September 2011 the President of the European Central Bank, Mr Jean-Claude TRICHET, announced the decision of Mr Jürgen
STARK
to resign from his position on the Executive Board prior to the end of his term of office on 31 May 2014, and his willingness to remain in function until the date on which his successor takes up his responsibilities.

W piśmie z dnia 27 września 2011 r. Prezes Europejskiego Banku Centralnego Jean-Claude TRICHET ogłosił decyzję Jürgena STARKA o ustąpieniu ze stanowiska członka zarządu przed końcem swojej kadencji przypadającym na dzień 31 maja 2014 r. i chęć sprawowania przez niego obowiązków do chwili ich przejęcia przez jego następcę.

While not taking into account differences in product mix the difference in price is particularly
stark
in the case of India, where the average export price is 25,8 % higher than the average export...

Nie uwzględniając różnic w asortymencie produktów, różnica w cenie jest szczególnie widoczna w przypadku Indii, gdzie średnia cena eksportowa jest o 25 % wyższa od średniej ceny eksportowej obuwia...
While not taking into account differences in product mix the difference in price is particularly
stark
in the case of India, where the average export price is 25,8 % higher than the average export price of shoes imported from Vietnam and 40,3 % higher than the average export price of shoes imported from China.

Nie uwzględniając różnic w asortymencie produktów, różnica w cenie jest szczególnie widoczna w przypadku Indii, gdzie średnia cena eksportowa jest o 25 % wyższa od średniej ceny eksportowej obuwia przywożonego z Wietnamu i o 38 % wyższa od średniej ceny eksportowej obuwia przywożonego z Chin.

Ms Anneli STARK, Vätra Götalands läns landsting, in place of Ms Anneli
STARK
, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting,

pani Anneli STARK, Västra Götalands läns landsting na miejsce pani Anneli
STARK
, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting;
Ms Anneli STARK, Vätra Götalands läns landsting, in place of Ms Anneli
STARK
, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting,

pani Anneli STARK, Västra Götalands läns landsting na miejsce pani Anneli
STARK
, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting;

Ms Anneli
STARK
, Vätra Götalands läns landsting, in place of Ms Anneli STARK, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting,

pani Anneli
STARK
, Västra Götalands läns landsting na miejsce pani Anneli STARK, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting;
Ms Anneli
STARK
, Vätra Götalands läns landsting, in place of Ms Anneli STARK, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting,

pani Anneli
STARK
, Västra Götalands läns landsting na miejsce pani Anneli STARK, Regionråd, ledamot i regionstyrelsen i Västra Götalands läns landsting;

Mr Jürgen
STARK
be appointed a member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years with effect from 1 June 2006.

Mianowanie pana Jürgena STARKA członkiem Zarządu Europejskiego Banku Centralnego na okres ośmiu lat od dnia 1 czerwca 2006 r.
Mr Jürgen
STARK
be appointed a member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years with effect from 1 June 2006.

Mianowanie pana Jürgena STARKA członkiem Zarządu Europejskiego Banku Centralnego na okres ośmiu lat od dnia 1 czerwca 2006 r.

Mr Jürgen
STARK
is hereby appointed a member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years as from 1 June 2006.

Pan Jürgen
STARK
zostaje mianowany członkiem Zarządu Europejskiego Banku Centralnego na okres ośmiu lat od dnia 1 czerwca 2006 r.
Mr Jürgen
STARK
is hereby appointed a member of the Executive Board of the European Central Bank for a term of office of eight years as from 1 June 2006.

Pan Jürgen
STARK
zostaje mianowany członkiem Zarządu Europejskiego Banku Centralnego na okres ośmiu lat od dnia 1 czerwca 2006 r.

This situation is in
stark
contrast to the picture obtained in the previous investigation where it was concluded that the supply of PSF could be problematic in the Community market due to industrial...

Sytuacja ta różni się zdecydowanie od wniosków z poprzedniego dochodzenia, w ramach którego stwierdzono, że mogą wystąpić trudności z podażą PSF na rynku wspólnotowym w związku z przekształceniami u...
This situation is in
stark
contrast to the picture obtained in the previous investigation where it was concluded that the supply of PSF could be problematic in the Community market due to industrial conversion of one company (La Seda) in order to increase output of other products, the bankruptcy of another producer (Pennine Fibers) and the former financial difficulties of Tergal.

Sytuacja ta różni się zdecydowanie od wniosków z poprzedniego dochodzenia, w ramach którego stwierdzono, że mogą wystąpić trudności z podażą PSF na rynku wspólnotowym w związku z przekształceniami u jednego producenta (La Seda), mającymi na celu zwiększenie produkcji innych produktów, upadłością innego producenta (Pennine Fibers) oraz wcześniejszymi trudnościami finansowymi przedsiębiorstwa Tergal.

...which was provided very late in the proceedings, and only after the final disclosure, stands in
stark
contrast to the information that has been provided to the Commission throughout the investigat

Informacje te – dostarczone na bardzo zaawansowanym etapie postępowania i dopiero po ostatecznych ustaleniach – stoją w wyraźnej sprzeczności z informacjami przekazanymi Komisji w trakcie dochodzenia...
This information, which was provided very late in the proceedings, and only after the final disclosure, stands in
stark
contrast to the information that has been provided to the Commission throughout the investigation from other interested parties, i.e. the complainant, the Union industry and the producer in the analogue country.

Informacje te – dostarczone na bardzo zaawansowanym etapie postępowania i dopiero po ostatecznych ustaleniach – stoją w wyraźnej sprzeczności z informacjami przekazanymi Komisji w trakcie dochodzenia przez inne zainteresowane strony, tj. skarżącego, przedstawicieli przemysłu unijnego oraz producenta z państwa analogicznego.

Data concerning production capacity are in
stark
contrast with data obtained in the previous investigation where the capacity of the Community industry decreased by 9 % during the period considered...

Dane dotyczące mocy produkcyjnych wyraźnie kontrastują z danymi otrzymanymi w poprzednim dochodzeniu, gdy moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego spadły o 9 % podczas okresu badanego (lata...
Data concerning production capacity are in
stark
contrast with data obtained in the previous investigation where the capacity of the Community industry decreased by 9 % during the period considered (2002 to 2005).

Dane dotyczące mocy produkcyjnych wyraźnie kontrastują z danymi otrzymanymi w poprzednim dochodzeniu, gdy moce produkcyjne przemysłu wspólnotowego spadły o 9 % podczas okresu badanego (lata 2002–2005).

...become vacant following the end of the terms of office of Ms Britt-Marie LÖVGREN and Ms Annelie
STARK
.

...Komitetu Regionów zwolniły się w związku z wygaśnięciem mandatu Britty-Marie LÖVGREN oraz Annelie
STARK
.
Two members’ seats have become vacant following the end of the terms of office of Ms Britt-Marie LÖVGREN and Ms Annelie
STARK
.

Dwa stanowiska członków Komitetu Regionów zwolniły się w związku z wygaśnięciem mandatu Britty-Marie LÖVGREN oraz Annelie
STARK
.

...have become vacant following changes in the mandates of Ms BESKOW, Mr JOHANSSON, Mr KNAPE and Ms
STARK
.

...Regionów zwolniły się w związku ze zmianą mandatu pani BESKOW, pana JOHANSSONA, pana KNAPE i pani
STARK
.
Four members’ seats on the Committee of the Regions have become vacant following changes in the mandates of Ms BESKOW, Mr JOHANSSON, Mr KNAPE and Ms
STARK
.

Cztery stanowiska członków Komitetu Regionów zwolniły się w związku ze zmianą mandatu pani BESKOW, pana JOHANSSONA, pana KNAPE i pani
STARK
.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich