Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: podle
in Czech Preferenční surový třtinový cukr určený k rafinaci, dovezený
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.

w języku czeskim Preferenční surový třtinový cukr určený k rafinaci, dovezený
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.
in Czech Preferenční surový třtinový cukr určený k rafinaci, dovezený
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.

w języku czeskim Preferenční surový třtinový cukr určený k rafinaci, dovezený
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.

...surového třtinového cukru standardní jakosti určeného k rafinaci s clem ve výši 98 EUR za tunu
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.

...surového třtinového cukru standardní jakosti určeného k rafinaci s clem ve výši 98 EUR za tunu
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.
in Czech Dovoz surového třtinového cukru standardní jakosti určeného k rafinaci s clem ve výši 98 EUR za tunu
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.

w języku czeskim Dovoz surového třtinového cukru standardní jakosti určeného k rafinaci s clem ve výši 98 EUR za tunu
podle
článku 2 prováděcího nařízení (EU) č.

Meziprodukt
podle
článku 10 [2] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii), ‘in Article 10’ is replaced by ‘in Article 4(1)(b)(ii)’.

Meziprodukt
podle
článku 10 [2] Dla produktów pośrednich określonych w art. 4 ust. 1 lt. b) ppkt ii) adnotacja „w art. 10” otrzymuje brzmienie „w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt ii)”.
Meziprodukt
podle
článku 10 [2] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii), ‘in Article 10’ is replaced by ‘in Article 4(1)(b)(ii)’.

Meziprodukt
podle
článku 10 [2] Dla produktów pośrednich określonych w art. 4 ust. 1 lt. b) ppkt ii) adnotacja „w art. 10” otrzymuje brzmienie „w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt ii)”.

Meziprodukt
podle
článku 10 [2] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii) ‘in Article 10’ is replaced by ‘in Article 4(1)(b)(ii)’

Meziprodukt
podle
článku 10 [2] Dla produktów pośrednich określonych w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (ii), adnotacja „w art. 10” otrzymuje brzmienie „w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (ii)”.
Meziprodukt
podle
článku 10 [2] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii) ‘in Article 10’ is replaced by ‘in Article 4(1)(b)(ii)’

Meziprodukt
podle
článku 10 [2] Dla produktów pośrednich określonych w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (ii), adnotacja „w art. 10” otrzymuje brzmienie „w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (ii)”.

1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii), ‘or, where appropriate, via an intermediate product as...

1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] Dla produktów pośrednich wymienionych w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt ii) adnotacja „lub, we właściwych przypadkach, w...
1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii), ‘or, where appropriate, via an intermediate product as referred to in Article 10’ is replaced by ‘via an intermediate product as referred to in Article 4(1)(b)(ii)’.

1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] Dla produktów pośrednich wymienionych w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt ii) adnotacja „lub, we właściwych przypadkach, w produkcie pośrednim wymienionym w art. 10” otrzymuje brzmienie „w produkcie pośrednim wymienionym w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt ii)”.

1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii), ‘or, where appropriate, via an intermediate product as...

1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] Dla produktów pośrednich wymienionych w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (ii) adnotacja „lub, we właściwych przypadkach, w...
1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] For intermediate products as referred to in Article 4(1)(b)(ii), ‘or, where appropriate, via an intermediate product as referred to in Article 10’ is replaced by ‘via an intermediate product as referred to in Article 4(1)(b)(ii)’

1898/2005 případně prostřednictvím nebo do meziproduktu
podle
článku 10 [1] Dla produktów pośrednich wymienionych w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (ii) adnotacja „lub, we właściwych przypadkach, w produkcie pośrednim wymienionym w art. 10” otrzymuje brzmienie „w produkcie pośrednim wymienionym w art. 4 ust. 1 lit. b) ppkt (ii)”.

In Czech Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (EU) č.

w języku czeskim Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (EU) č.
In Czech Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (EU) č.

w języku czeskim Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (EU) č.

In Czech: K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.
In Czech: K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.

In Czech K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.

w języku czeskim K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.
In Czech K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.

w języku czeskim K vývozu bez náhrady
podle
článku 6 nařízení (ES) č.

In Czech Licence vydaná
podle
článku 41 nařízení (ES) č.

W języku czeskim Licence vydaná
podle
článku 41 nařízení (ES) č.
In Czech Licence vydaná
podle
článku 41 nařízení (ES) č.

W języku czeskim Licence vydaná
podle
článku 41 nařízení (ES) č.

in Czech Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.

w języku czeskim Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.
in Czech Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.

w języku czeskim Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.

in Czech: Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.
in Czech: Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: Mléčný tuk určený k použití při výrobě zahuštěného másla
podle
článku 5 nařízení (ES) č.

in Czech Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.

w języku czeskim Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.
in Czech Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.

w języku czeskim Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.

in Czech: Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.
in Czech: Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: Meziprodukt
podle
článku 10 nařízení (ES) č.

...vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

...vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.
In Czech „Licence platná po dobu pěti pracovních dní a nepoužitelná pro propuštění vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

w języku czeskim „Licence platná po dobu pěti pracovních dní a nepoužitelná pro propuštění vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

...vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

...vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.
In Czech ‚Licence platná po dobu pěti pracovních dní a nepoužitelná pro propuštění vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

w języku czeskim ‚Licence platná po dobu pěti pracovních dní a nepoužitelná pro propuštění vykostěného masa z dospělého skotu samčího pohlaví do režimu uskladňování v celním skladu
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

In Czech Licence vydaná
podle
článku 42 nařízení (ES) č.

W języku czeskim Licence vydaná
podle
článku 42 nařízení (ES) č.
In Czech Licence vydaná
podle
článku 42 nařízení (ES) č.

W języku czeskim Licence vydaná
podle
článku 42 nařízení (ES) č.

In Czech Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (ES) č.

W języku czeskim Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (ES) č.
In Czech Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (ES) č.

W języku czeskim Výsledky kontrol
podle
článku 2 nařízení (ES) č.

in Czech Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

w języku czeskim Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.
in Czech Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

w języku czeskim Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

in Czech: Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.
in Czech: Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

w języku czeskim: Máslo s přidanými stopovacími látkami určené k přimíchání do konečných produktů
podle
článku 4 nařízení (ES) č.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich