Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: pinch
in the same manner, sprinkle with a
pinch
of oregano,

w ten sam sposób posypuje się
szczyptą
oregano,
in the same manner, sprinkle with a
pinch
of oregano,

w ten sam sposób posypuje się
szczyptą
oregano,

Minor
pinching
of finger

Lekkie
przycięcie
palca
Minor
pinching
of finger

Lekkie
przycięcie
palca

...use with the end rounded off. The coupling shall not have any sharp edges or points of possible
pinching
near the hand lever which could result in injury during operation of the coupling.

Dźwignie ręczne muszą być łatwe w użyciu i posiadać zaokrąglony koniec. Sprzęg nie może mieć ostrych krawędzi lub końców w pobliżu dźwigni ręcznej mogących spowodować skaleczenia przy sprzęganiu.
Hand levers shall be of a design suitable for easy use with the end rounded off. The coupling shall not have any sharp edges or points of possible
pinching
near the hand lever which could result in injury during operation of the coupling.

Dźwignie ręczne muszą być łatwe w użyciu i posiadać zaokrąglony koniec. Sprzęg nie może mieć ostrych krawędzi lub końców w pobliżu dźwigni ręcznej mogących spowodować skaleczenia przy sprzęganiu.

...use with the end rounded off. The coupling shall not have any sharp edges or points of possible
pinching
near the hand lever which could result in injury during operation of the coupling.

Dźwignie ręczne muszą być łatwe w użyciu i posiadać zaokrąglony koniec. Sprzęg nie może mieć ostrych krawędzi lub końców w pobliżu dźwigni ręcznej mogących spowodować skaleczenia przy sprzęganiu.
Hand levers shall be of a design suitable for easy use with the end rounded off. The coupling shall not have any sharp edges or points of possible
pinching
near the hand lever which could result in injury during operation of the coupling.

Dźwignie ręczne muszą być łatwe w użyciu i posiadać zaokrąglony koniec. Sprzęg nie może mieć ostrych krawędzi lub końców w pobliżu dźwigni ręcznej mogących spowodować skaleczenia przy sprzęganiu.

During the first phase of cultivation (up to and including the second time the tops are
pinched
out), the plants remain under cover.

Rośliny pozostają pod przykryciem podczas pierwszej fazy uprawy (do drugiego
uszczykiwania
wierzchołków włącznie).
During the first phase of cultivation (up to and including the second time the tops are
pinched
out), the plants remain under cover.

Rośliny pozostają pod przykryciem podczas pierwszej fazy uprawy (do drugiego
uszczykiwania
wierzchołków włącznie).

During cultivation, the tops of the plants need to be
pinched
out regularly.

Podczas uprawy należy regularnie
uszczykiwać
wierzchołki roślin.
During cultivation, the tops of the plants need to be
pinched
out regularly.

Podczas uprawy należy regularnie
uszczykiwać
wierzchołki roślin.

This device shall reverse the window/roof panel/partition before it exerts a
pinch
force of more than 100 N within the opening of 200 mm to 4 mm above the top edge of a power-operated...

...to odwraca kierunek przesuwania okna/ruchomej części dachu/przegrody, zanim wywarta zostanie siła
zaciskania
powyżej 100 N w granicach otwarcia 200 mm do 4 mm powyżej górnej krawędzi elektrycznie...
This device shall reverse the window/roof panel/partition before it exerts a
pinch
force of more than 100 N within the opening of 200 mm to 4 mm above the top edge of a power-operated window/partition or in front of the leading edge of a sliding roof panel and at the trailing edge of a tilting roof panel.

Urządzenie to odwraca kierunek przesuwania okna/ruchomej części dachu/przegrody, zanim wywarta zostanie siła
zaciskania
powyżej 100 N w granicach otwarcia 200 mm do 4 mm powyżej górnej krawędzi elektrycznie sterowanego okna/przegrody lub przed krawędzią natarcia przesuwanej części dachu oraz przy czołowej części uchylanej części dachu.

Gaps and shearing/crushing/
pinching
points;

szczeliny oraz punkty grożące przecięciem/zmiażdżeniem/
zaciśnięciem
;
Gaps and shearing/crushing/
pinching
points;

szczeliny oraz punkty grożące przecięciem/zmiażdżeniem/
zaciśnięciem
;

Entrapment/
pinching

Utknięcie/
uszczypnięcie
Entrapment/
pinching

Utknięcie/
uszczypnięcie

Minor
pinching

Lekkie
przycięcie
Minor
pinching

Lekkie
przycięcie

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich