Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: orbiting
Once removed from the
orbit
, the eye is placed on an absorbent pad and the nictitating membrane and other connective tissue are cut away.

Po wyjęciu z
oczodołu
oko umieszcza się na podkładce chłonnej i odcina się migotkę i inne tkanki łączne.
Once removed from the
orbit
, the eye is placed on an absorbent pad and the nictitating membrane and other connective tissue are cut away.

Po wyjęciu z
oczodołu
oko umieszcza się na podkładce chłonnej i odcina się migotkę i inne tkanki łączne.

The ability to access space and to develop, maintain and operate space systems in Earth
orbit
and beyond are vital to the future of European society.

...do przestrzeni kosmicznej oraz opracowania, utrzymania i eksploatacji systemów kosmicznych na
orbicie
ziemskiej i poza nią ma ogromne znaczenie dla przyszłości europejskiego społeczeństwa.
The ability to access space and to develop, maintain and operate space systems in Earth
orbit
and beyond are vital to the future of European society.

Możliwość dostępu do przestrzeni kosmicznej oraz opracowania, utrzymania i eksploatacji systemów kosmicznych na
orbicie
ziemskiej i poza nią ma ogromne znaczenie dla przyszłości europejskiego społeczeństwa.

When the eye is removed from the
orbit
, a visible portion of the optic nerve should be left attached.

Po wyjęciu gałki ocznej z
oczodołu
należy pozostawić przyczepioną widoczną część nerwu wzrokowego.
When the eye is removed from the
orbit
, a visible portion of the optic nerve should be left attached.

Po wyjęciu gałki ocznej z
oczodołu
należy pozostawić przyczepioną widoczną część nerwu wzrokowego.

...could for example provide information concerning the main characteristics of satellites (e.g.
orbital
parameters, activity status), the main characteristics of potentially threatening debris (e.

...mógłby np. dostarczać informacji dotyczących podstawowej charakterystyki satelitów (np. parametry
orbitalne
, status działalności), podstawowej charakterystyki potencjalnie zagrażających szczątków...
The space surveillance system could for example provide information concerning the main characteristics of satellites (e.g.
orbital
parameters, activity status), the main characteristics of potentially threatening debris (e.g. trajectory, physical parameters) and pertinent information related to space weather and near-Earth objects.

System obserwacji przestrzeni kosmicznej mógłby np. dostarczać informacji dotyczących podstawowej charakterystyki satelitów (np. parametry
orbitalne
, status działalności), podstawowej charakterystyki potencjalnie zagrażających szczątków (np. trajektorie, parametry fizyczne) i istotne informacje związane z meteorologią kosmiczną i obiektami bliskimi Ziemi.

The eyeball is pulled from the
orbit
by holding the nictitating membrane firmly with surgical forceps, and the eye muscles are cut with a bent, blunt-tipped scissor.

Gałkę oczną wyciąga się z
oczodołu
przytrzymując mocno migotkę szczypczykami chirurgicznymi, zaś mięśnie oka odcina się przy użyciu zagiętych tępo zakończonych nożyczek.
The eyeball is pulled from the
orbit
by holding the nictitating membrane firmly with surgical forceps, and the eye muscles are cut with a bent, blunt-tipped scissor.

Gałkę oczną wyciąga się z
oczodołu
przytrzymując mocno migotkę szczypczykami chirurgicznymi, zaś mięśnie oka odcina się przy użyciu zagiętych tępo zakończonych nożyczek.

Orbital
shaker in a temperature-controlled environment;

wytrząsarka
orbitalna
w środowisku o kontrolowanej temperaturze;
Orbital
shaker in a temperature-controlled environment;

wytrząsarka
orbitalna
w środowisku o kontrolowanej temperaturze;

Incubate for 1 hour at 37 °C on an
orbital
shaker.

Inkubować przez 1 godzinę w temperaturze 37 °C w wytrząsarce obrotowej.
Incubate for 1 hour at 37 °C on an
orbital
shaker.

Inkubować przez 1 godzinę w temperaturze 37 °C w wytrząsarce obrotowej.

Incubate at 37 °C for 60 minutes on an
orbital
shaker.

Inkubować w temperaturze 37 °C przez 60 minut na wytrząsarce
orbitalnej
.
Incubate at 37 °C for 60 minutes on an
orbital
shaker.

Inkubować w temperaturze 37 °C przez 60 minut na wytrząsarce
orbitalnej
.

Incubate at 37 °C for 60 minutes on an
orbital
shaker.

Inkubować w temperaturze 37 °C przez 60 minut na wytrząsarce
orbitalnej
.
Incubate at 37 °C for 60 minutes on an
orbital
shaker.

Inkubować w temperaturze 37 °C przez 60 minut na wytrząsarce
orbitalnej
.

Incubate for one hour at 37 °C on an
orbital
shaker.

Inkubować przez godzinę w temperaturze 37 °C na wytrząsarce
orbitalnej
.
Incubate for one hour at 37 °C on an
orbital
shaker.

Inkubować przez godzinę w temperaturze 37 °C na wytrząsarce
orbitalnej
.

Incubate for one hour at 37 °C on an
orbital
shaker.

Inkubować przez godzinę w temperaturze 37 °C na wytrząsarce
orbitalnej
.
Incubate for one hour at 37 °C on an
orbital
shaker.

Inkubować przez godzinę w temperaturze 37 °C na wytrząsarce
orbitalnej
.

Orbital
shaker.

Wytrząsarka orbitalna.
Orbital
shaker.

Wytrząsarka orbitalna.

Orbital
shaker.

Wytrząsarka orbitalna.
Orbital
shaker.

Wytrząsarka orbitalna.

Upgrading of modal interconnection, including Lefkosia south
orbital
, studies and works, traffic management systems

modernizacja wzajemnego połączenia modalnego, w tym południowa obwodnica Nikozji, prace studyjne i roboty, systemy zarządzania ruchem
Upgrading of modal interconnection, including Lefkosia south
orbital
, studies and works, traffic management systems

modernizacja wzajemnego połączenia modalnego, w tym południowa obwodnica Nikozji, prace studyjne i roboty, systemy zarządzania ruchem

...to any applicable international agreements relating to the use of radio frequencies or of
orbital
positions.

...postanowień umów międzynarodowych dotyczących użytkowania częstotliwości radiowych lub pozycji
orbitalnych
.
The latter time limit shall be without prejudice to any applicable international agreements relating to the use of radio frequencies or of
orbital
positions.

Termin sześciu tygodni pozostaje bez uszczerbku dla obowiązujących postanowień umów międzynarodowych dotyczących użytkowania częstotliwości radiowych lub pozycji
orbitalnych
.

...ground-based infrastructures and all the work and operations necessary to validate the system in
orbit
.

fazę rozwoju i walidacji obejmującą budowę i
umieszczenie
na
orbicie
pierwszych satelitów, zainstalowanie pierwszych elementów infrastruktury naziemnej oraz wszystkie prace i działania niezbędne do...
a development and validation phase, comprising the construction and launch of the first satellites, the establishment of the first ground-based infrastructures and all the work and operations necessary to validate the system in
orbit
.

fazę rozwoju i walidacji obejmującą budowę i
umieszczenie
na
orbicie
pierwszych satelitów, zainstalowanie pierwszych elementów infrastruktury naziemnej oraz wszystkie prace i działania niezbędne do przeprowadzenia walidacji systemu na
orbicie
.

...ground-based infrastructure and all the work and operations necessary to validate the system in
orbit
;

...i walidacji, której zakończenie zaplanowano do dnia 31 grudnia 2013 r., obejmującą budowę i
umieszczenie
na
orbicie
pierwszych satelitów, utworzenie pierwszych elementów infrastruktury naziemn
a development and validation phase, scheduled to be completed by 31 December 2013, comprising the construction and launch of the first satellites, the establishment of the first ground-based infrastructure and all the work and operations necessary to validate the system in
orbit
;

fazę rozwoju i walidacji, której zakończenie zaplanowano do dnia 31 grudnia 2013 r., obejmującą budowę i
umieszczenie
na
orbicie
pierwszych satelitów, utworzenie pierwszych elementów infrastruktury naziemnej oraz wszystkie prace i działania niezbędne do przeprowadzenia walidacji systemu na
orbicie
;

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich