Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: legat
...example the Commission’s Decisions in cases N 92/2008 (Austria, Restructuring aid for Der Bäcker
Legat
) and N 289/2007 (Italy, Restructuring aid to Fiem SRL).

Zob. np. decyzje Komisji w sprawach N 92/2008 (Austria, pomoc restrukturyzacyjna dla Der Bäcker
Legat
) i N 289/2007 (Włochy, pomoc restrukturyzacyjna dla Fiem SRL).
See for example the Commission’s Decisions in cases N 92/2008 (Austria, Restructuring aid for Der Bäcker
Legat
) and N 289/2007 (Italy, Restructuring aid to Fiem SRL).

Zob. np. decyzje Komisji w sprawach N 92/2008 (Austria, pomoc restrukturyzacyjna dla Der Bäcker
Legat
) i N 289/2007 (Włochy, pomoc restrukturyzacyjna dla Fiem SRL).

Kilbey, B.J.,
Legator
, M., Nichols, W. and Ramel, C., Elsevier, Amsterdam-New York-Oxford, p. 141-161.

Kilbey, B.J.,
Legator
, M., Nichols, W. and Ramel, C., Elsevier, Amsterdam-New York-Oxford, pp. 141–161.
Kilbey, B.J.,
Legator
, M., Nichols, W. and Ramel, C., Elsevier, Amsterdam-New York-Oxford, p. 141-161.

Kilbey, B.J.,
Legator
, M., Nichols, W. and Ramel, C., Elsevier, Amsterdam-New York-Oxford, pp. 141–161.

...of the potato, but it was particularly as a result of the work of Contri, a circular of the Papal
Legate
Cardinal Opizzoni (1817) and a practical description of potato-growing by Benni that the...

...pod produkcję tego warzywa nastąpił po wydaniu dzieła Contriego i po rozesłaniu pisma okólnego
legata
papieskiego kardynała Opizzoniego (1817 r.), które zawierało praktyczny opis upraw przygotowa
From the end of the eighteenth and throughout the nineteenth century various scholars described the positive and negative points of the potato, but it was particularly as a result of the work of Contri, a circular of the Papal
Legate
Cardinal Opizzoni (1817) and a practical description of potato-growing by Benni that the area devoted to potato-growing saw a notable increase.

Począwszy od końca XVIII w. i przez cały XIX w. wielu naukowców opisywało zalety i wady ziemniaka, jednak największy wzrost inwestycji w tereny uprawne przeznaczone pod produkcję tego warzywa nastąpił po wydaniu dzieła Contriego i po rozesłaniu pisma okólnego
legata
papieskiego kardynała Opizzoniego (1817 r.), które zawierało praktyczny opis upraw przygotowany przez Benniego.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich